ベノム(翻自 初音ミク)

歌手 然倉桃果 然倉桃果

ベノム(翻自 初音ミク) 歌詞

足りないもの なーんだ 僕らの人生
不足的東西有 哪~些呢?我們的人生
正解どこなんだ探せよ探せ
正確答案在哪裡呢去找一找吧
例外ない二進にっちも三進さっちも
沒有例外百般掙扎也在
零下れいか以內なら劣化以外ない
零下以內的話劣化以外無解
正味クソゲーだカラ空から回れ
其實就是部臭遊戲瞎轉瞎忙活吧
倦怠けんたいモード「苦」だ僕らの人生
處於倦怠模式「苦」 我們的人生
校內猛毒だ屈めよ屈め
校內猛毒來了蹲下避一避吧
盛大KNIGHT 和気あいゴッコは成敗DIE
盛大KNIGHT 假意的和藹相處要成敗DIE
by 生産性ない
by 生產率低下
後悔もう「獨」だ笑えよ笑え
後悔已是「獨」身想笑就笑吧
心こころのレシピはかまちょ味み寂じゃくジャンキー
心之食譜是求關注味的垃圾寂寥食品
だんだん強がってドロドロに伏す
慢慢開始故作堅強渾身污稠地平伏
ドクドク呑み込んで
咕毒咕獨地大口嚥下
苦しんで泣いて吐き出せないの
痛苦不堪地哭泣著吐不出來啊
ベノベノムさよなラ
Veno Venom(猛毒)再見啦。
あらま
哎呀呀
求愛性孤獨ドク流るルル愛をもっと頂戴なねえ痛い痛いのとんでけ
求愛性孤獨毒液漸漸流淌請將更多愛給我吧吶好痛好痛的都飛走吧
存在感血ドクドク零るルル無いの?
存在感 血 咕毒 咕獨 漸漸溢出 沒了嗎?
もっと 愛 愛 哀 哀
將更多 愛 愛 哀 哀
叫ベベベノム めっ!
喊出來唄 Ve Venom(猛毒)餵!
最高點ゼロだ僕らの人生
最高分只有零我們的人生
斷然テンションLOWだ屈めよ屈め
斷然情緒LOW(低)到谷底蹲下喪喪氣吧
ロンリーNIGHT テッペン回って
孤單NIGHT 時針轉向第二天
狼狽ろうばいない脳內HOPE
毫不狼狽腦內HOPE
もう一回オーバードーズ刑だアガれよアガれ
再來一次判處過量用藥之刑嗨啊嗨起來
心の中身は無理オブ無理ジャンキー
填滿心的是最讓人受不了的垃圾
どんどん強がってバラバラに伏す
連連不斷故作堅強支離破碎地平伏
ドクドク呑み込んで
咕毒咕獨地大口嚥下
苦しんで泣いて逃げ出せないの
痛苦不堪地哭泣著逃脫不開啊
ベノベノム
Veno Venom(猛毒)
あらま
哎呀呀
求愛性孤獨ドク流るルル愛をもっと頂戴なねえ痛い痛いのとんでけ
求愛性孤獨毒液漸漸流淌請將更多愛給我吧吶好痛好痛的都飛走吧
存在感既読ドク欲しがルル無いの?
存在感 已讀 孤獨 漸漸渴望 沒了嗎?
もっと 愛 愛 愛 愛
將更多 愛 愛 愛 愛
滅べベベノム めっ!
消滅掉唄 Ve Venom(猛毒)餵!
もう悪性屆く毒回るルル哀でもっと傷害なねえ痛い痛いのSick Sick
這已接近惡性的毒漸漸循環用哀加速傷害吧吶好痛好痛啊SICK SICK
存在抹消毒ドク消えるルル無いのずっと
存在抹消毒孤獨漸漸消失本就從未有過
愛愛哀哀愛愛哀哀
愛愛哀哀愛愛哀哀
求愛性孤獨ドク流るルル愛をもっと頂戴なねえ痛い痛いのとんでけ
求愛性孤獨毒液漸漸流淌請將更多愛給我吧吶好痛好痛的 都飛走吧
存在感 血ドクドク 零るルル 無いの?もっと愛 愛 哀 哀
存在感 血 咕毒 咕獨 漸漸溢出 沒了嗎?將更多 愛 愛 哀 哀
叫べベベノム 叫べベベノム 叫べベベノム めっ!
喊出來唄 Ve Venom 餵! (翻譯:89)

分享連結
複製成功,快去分享吧
  1. Only My Railgun
  2. Alice In NY(翻自 VOCALOID)
  3. 君色に染まる
  4. 爆笑笑 死 力
  5. ベノム(翻自 初音ミク)
  6. シュガーソングとビターステップ
  7. 乙女解剖(翻自 初音ミク)
  8. ギガンティックO.T.N(翻自 鏡音レン)
  9. 戀は渾沌の隷也
然倉桃果所有歌曲
  1. ロキRoki(翻自 鏡音リン)
  2. ミスターフィクサー
  3. ハゼ馳せる果てまで(翻自 ずっと真夜中でいいのに。)
  4. ナンセンス文學無意義文學
  5. 乙女解剖(翻自 初音ミク)
  6. 戀は渾沌の隷也
  7. 再教育
  8. Only My Railgun
  9. 怕.還.
  10. Alice In NY(翻自 VOCALOID)
然倉桃果所有歌曲

然倉桃果熱門專輯

然倉桃果更多專輯
  1. 然倉桃果 うっせぇわ吵死叻
    うっせぇわ吵死叻
  2. 然倉桃果 ホワイトハッピーMARUTE
    ホワイトハッピーMARUTE
  3. 然倉桃果 秒針を噛むずっと真夜中でいいのに。
    秒針を噛むずっと真夜中でいいのに。
  4. 然倉桃果 p.h.
    p.h.
  5. 然倉桃果 來一顆然倉桃果嘛XD
    來一顆然倉桃果嘛XD
  6. 然倉桃果 ハゼ馳せる果てるまでずっと真夜中でいいのに。
    ハゼ馳せる果てるまでずっと真夜中でいいのに。
  7. 然倉桃果 夜に駆ける向夜晚奔去
    夜に駆ける向夜晚奔去
  8. 然倉桃果 p.h. - SEVENTHLINKS
    p.h. - SEVENTHLINKS