be
Gnash
be 歌詞
Well, I'm not sold on soulmates
我並不相信靈魂伴侶
But do believe in twist of fate
但我的確相信命運的反轉
I don't believe in shootin' stars
我並不相信漫天流星
But made a wish and here we are
但許個願我就能出現在你面前
But what if we're not meant to be?
但如若我們不是天生一對呢
What if dreams aren't meant for dreams?
如若夢想注定無法實現呢
Don't believe in being sad
請別沉淪傷感
So, would you try to understand, when I ask?
所以當我問你時你會試著理解我嗎
If we fall apart
我們之間如果分崩離析
Who should I call to help me mend my heart?
誰能彌補我內心的傷痕呢
If feelings fade and go their separate ways
一切煙消雲散之時那便好聚好散
Who'd be my light in dark
誰會是我黑暗裡的曙光
Well, I don't know
我並不知道
But what I do know is, I hope they never do
我知道的是我希望我們永遠不會到這步田地
I don't know who I'd be without you
我不知道離開了你我會變成什麼樣
I' ve always liked the way you think
我一直喜歡你思考的樣子
Try to see your side of things and you asked
想將心比心你問到
What could we be a better yet?
我們如果能變得更好呢
What if we had never met at all?
我們如果壓根不認識呢
And if we fall apart
我們之間如果分崩離析
Who would I call to help me mend my heart?
誰能彌補我內心的傷痕呢
If feelings fade, we go our separate ways
一切煙消雲散之時那便好聚好散
Who'd be my light in dark
誰會是我黑暗裡的曙光
Well, I don't know
我並不知道
But what I do know is, I hope we never do
我知道的是我希望我們永遠不會到這步田地
I don't know who I'd be without
我不知道離開了你我會變成什麼樣
You and all your little things
你和你的小情緒
You've taught me love, you make me sing
你教會了我如何去愛你讓我放聲歌唱
I wonder if you'll ever know the truth
我在想你是否會知道真相
That you and all the things you do
知道你所做的一切
Put every piece of me into
將我的一切投入於感情當中
And if we part forever, I'll be blue
我們如果永遠分離我會憂鬱無比
But if we decide to separate
但我們如果決定就此離去
Before I go, I've gotta say that
在我離開之前我要說
If we fall apart
我們之間如果分崩離析
I'll be right here to help you mend your heart
我會與你相伴幫你彌補心靈之殤
If feelings fade, we go our separate ways
如果彼此不再如從前一樣我們會彼此分手
I'll be your light through dark
我會成為你黑暗中的曙光
And even though I'll know you're not alone
即使我知道你不再孤單
One thing will still be true
我能確信的是
I don't know who I'd be without
我不知道離開了你
How would I even breathe without
我該如何呼吸
I don't know who I'd be without you
離開了你我該何去何從