トワイライトプランク(feat.鏡音リン.レン)
mothy
トワイライトプランク(feat.鏡音リン.レン) 歌詞
なにもないところで
在什麼都沒有的地方
突然つまずいて泣き出した
突然跌倒並哭了出來
大丈夫それはきっと
沒關係那一定是
悪い夕暮れのいたずらよ
壞壞的黃昏的惡作劇
早く帰らなきゃ
必須快點回去
暗くなる前に
在天變暗之前
水平線の向こうで
水平線的那一頭
アクマがニコりと笑ってた
惡魔在微笑
「私の黒いお腹に
「讓你們來
君たちを入れて遊ぼうよ」
我黑色的肚子中玩呦」
早く帰らなきゃ
必須快點回去
食べられる前に
在被吃掉之前
砂浜に隠してた
隱藏在沙地的海濱
小さな箱は
小小的箱子
夜の闇包まれて
被夜晚的黑暗所包圍
もう二度と見つからない
已經無法再被發現
夕焼けを二人で
夕陽讓分開的兩人
半分ずつ分け合おう
接合在一起
私は晝
我是白天
僕は夜
我是夜晚
手をつなげばオレンジの空
牽起手就變成橙色的天空
「トワイライトプランク」
「夕暮的惡作劇」
三度目の鐘の音は
第三次的鐘聲
アクマが目を覚ます合図
惡魔睜開眼睛暗示著
物慾しそうな顔をして
用看起來很渴望的表情
ジロりとこちらを見つめてる
與銳利的目光看著這裡
私のおやつは
我的點心
あげないからね!
不會給你的!
お腹が空いたとアクマが
肚子餓了的惡魔
とても悲しそうな顔をした
表情看起來非常悲傷
「世界を全て呑み込んでも
「將世界全部吞入
私のお腹はふくれないの」
我的肚子卻沒有飽」
かわいそうだから
太可憐了啊
おやつを分けてあげる
那我就將點心分給你吧
「ありがとう王子様
謝謝你王子大人
お禮にこの海の
為了感謝你我就將這海的
小さな秘密をこっそり教えてあげましょう」
小小的秘密告訴您吧」
夕焼けを二人で
夕陽讓分開的兩人
半分ずつ分け合おう
接合在一起
後で君にも教えてあげる
之後也要告訴你
この海の素敵な秘密
這片海的美好的秘密
夕焼けを二人で
夕陽讓分開的兩人
半分ずつ分け合おう
接合在一起
私は晝
我是白天
僕は夜
我是夜晚
手をつなげばオレンジの空
牽起手就變成橙色的天空
終わり
終