grip!
Every Little Thing
grip! 歌詞
藍色に散らばる七つの星よ
散落在藍色天空的七顆星辰
それぞれに今想いは募り
此刻讓思想更加迫切
打ち砕かれて愛を叫んだ
衝破一切呼喚愛情
逃げ出す事も出來ずに夢にすがりつく
不再逃避只有擁抱夢想
いかさまな日々などにはもう負けない
才不會輸給平淡的生活
目覚めようこの瞬間を
清醒吧在這瞬間
やがて僕らを取り巻くであろう
我們已經置身在
むせかえるようなリアルな日常大切なものは…何だっ!
日常永不變化的真實世界裡最重要的...究竟是什麼?
贅沢な世界の中に
在奢侈的世界中
見え隠れする永遠の破片(かけら)
隱現著永恆的碎片
さわってつかんで
去觸摸去抓住
僕らの今をきっちり歩いてこう
我們正在闊步前行
「後悔はしない」と先へ進んだ
伴隨「永不後悔」的信仰前進
笑うか泣くか幸か不幸か
是笑是哭?幸福或悲傷?
結局今もワカラナイけど
結局仍然讓我迷茫……
変わり始めた未來に怯(ひる)む事はない
不用畏懼無法預測的未來
それが人生の醍醐味という
而人生的精彩之處
ものでしょう
就在於此
ギリギリを生きる僕らの出した答えが
艱難生存著的我們有了答案
違ったとしても思い込みでもっ
即使事與願違卻也令人神往
強く願えばいい本物になれる日まで
充滿著期盼直到心想事成的那一天
冷酷な世界の中で潰されそうな
在冷酷世界的摧殘中
愛情の芽吹きさわってつかんで
保留住愛情的萌芽
僕らの今にしっかり刻み込もう
此刻我們將銘記於心
目覚めようこの瞬間を
清醒吧在這瞬間
やがて僕らを取り巻くでろう
我們已經置身在
むせかえるようなリアルな日常
日常永不變化的真實世界裡
大切なものは…何だっ!
究竟什麽才是最重要的! ?
贅沢な世界の中に
在奢侈的世界中
見え隠れする永遠の破片(かけら)
隱現著永恆的碎片
さわってつかんで
去觸摸去抓住
僕らの今をきっちり歩いてこう
我們正在闊步前行
最後に笑うため
為了永遠的笑容
僕らの今をきっちり歩いてこう
我們正在闊步前進