lost
Chelsea JadeJai Wolf
lost 歌詞
Youre the mouth of the tunnel just before the dark
你是光明消逝前隧道的入口
Im the headlights speeding through the stars
而我是照亮前路的光芒
And were lost in the spaces of who we are
我們迷失自我在無盡的時空中徘徊
And we move through the nights till we take it too far
穿越黑暗遠離起點不曾回頭
Hold it together when we move apart
相互依偎直到彼此分離
Let the landscape burn like a dying art
讓絢麗風景像失敗的藝術品般熊熊燃燒
Driven by the energy in our hearts
心中的力量指引我們前進
We were built to be reckless from the start
儘管我們魯莽如初不顧危險
And the light just flickers past our faces
臉頰上的光暈一閃而過
Living in a dream cause were always wasted
我們憔悴不堪在夢中苟活
Never stay still when were chasing places
但我們絕不停滯不前仍舊一意孤行
And the light just flickers past our faces
點點晨光拂過臉龐
Living at a dream cause were always wasted
我們憔悴不堪在夢中苟活
Making up our minds that were never changing
腦海中不斷重複著誓言不曾有過變更
Cause were getting lost
因為我們正陷入迷茫
And found when were carried away
但終究會找到通途怀揣希望大步向前
I feel it all around, even in our mistakes
我感受到了彼岸即便我們曾犯下錯誤惶恐不安
And when were up, were down, in the evening space
我們在黑夜中跌宕起伏
Were getting lost and found, when were carried away
輾轉徘徊披荊斬棘
When were carried away
當我們大步向前
The truth gets tired when we lie awake
我們假寐未眠真相愈發地沉重
So we dive into dreams that they cant sedate
所以快快潛入他們無法平靜的夢中吧
Breathe in and out, to go all the way
沉重地去呼吸踏遍每一條路
Trip till were fixed in a higher state
不斷前行攀上更高的山峰
And the light just flickers past our faces
直到溫暖的陽光盈滿面容
Living in a dream cause were always wasted
但我們憔悴不堪在夢中苟活
Never stay still when were chasing places
我們絕不停滯不前仍舊一意孤行
And the light just flickers past our faces
直到光芒閃爍在我們堅毅的臉上
Living at a dream cause were always wasted
我們憔悴不堪在夢中苟活
Making up our minds that were never changing
但我們堅定信念不曾有過變更
Cause were getting lost
只因迷失了方向
And found when were carried away
我們終究會找到通途怀揣希望大步向前
I feel it all around, even in our mistakes
我已眺見彼岸即便我們曾犯下錯誤惶恐不安
And when were up, were down, in the evening space
在黑夜中上下沉浮
Were getting lost and found, when were carried away
我們輾轉徘徊披荊斬棘
Carry me, Carry me
請帶領我翻山越嶺
Carry me, Carry me
請帶上我跨過星辰
Carry me, Carry me
與我同行無懼失敗
And the light just flickers past our faces
臉頰上的光暈一閃而過
Were living out a dream cause were always wasted
我們憔悴不堪奮力擺脫夢境
And the light just flickers past our faces
點點晨光拂過臉龐
We never stay still when were chasing places
但我們絕不停滯不前仍舊一意孤行
Cause were getting lost
因為我們正陷入迷茫
And found when were carried away
但終究找到了通途怀揣希望大步向前
I feel it all around even in our mistakes
我感受到了彼岸即便我們曾犯下錯誤惶恐不安
And when were up, were down, in the evening space
我們在黑夜中跌宕起伏
Were getting lost and found when were carried away
我們輾轉徘徊披荊斬棘
Carry me, Carry me
請帶領我翻山越嶺
Carry me, Carry me
請帶上我跨過星辰
Carry me, Carry me
與我同行 無懼失敗