ユメカウツツカ
Suara
ユメカウツツカ 歌詞
流芳百世愛的搖籃
語り継がれる愛の子守唄
輕吟哼鳴唱給你聽
宛如陣陣
そっとあなたに歌う
來去匆匆的浪濤聲
交織共鳴永恆飄蕩
寄せては返す
二者緊密交纏
永恆不斷不息
波の音のように
宛如螺旋一般
永久に響き奏でる
你我命運緊相連
堅信終能再逢君
二重に絡みあい
而來到這個世界
你是夢人
永遠に続く
總在彼方某處
螺旋のように
追尋舊時碎影
不可思議的世界
繋がるふたりの運命
宛若絢璨萬華鏡
變幻莫測循環反复
いつか逢えると
這是幻夢還是現實
この世に生まれた
代代傳頌哀殤戀歌
飄浮緲音盡載思情
あなたは夢人
宛如常現夜空的繁星
永恆爍放璀璨的光輝
いつも彼方どこかに
幾重緊密交纏
永恆不斷不息
懐かし面影探してる
你我間的羈絆
只盼終能再逢君
不思議な世界は
輕輕地閉上雙眼
萬華鏡のように
傾心祈禱這場夢
你是旅人
形変えては繰り返される
肯定仍在遠方
夢か現か
探尋已逝幻境
在這不可思議的世界
語り継ぐのは哀し戀の詩
如海市蜃樓般
微微隱現的是光還是影
浮かぶ音にのせて
是幻夢還是現實
棲息虛偽間誕生的真實
いつも夜空に見える星のように
風中飄曳的心
永久にひかり輝く
終會隱逝匿跡
你是夢人
幾重に絡みあい
總在彼方某處
追尋舊時碎影
永遠に続く
不可思議的世界
宛若絢璨萬華鏡
ふたりの絆
變幻莫測循環反复
這是幻夢還是現實
いつかは逢えると願い
そっと目を閉じ
この夢祈るの
あなたは旅人
きっと遙か遠くで
無くした幻探してる
不思議な世界に
蜃気樓のように
幽か見えるは光か影か
夢か現か
偽り宿し生まれる真実
揺らめいた心は
いつしか消えゆく
あなたは夢人
いつも彼方どこかに
懐かし面影探してる
不思議な世界は
萬華鏡のように
形変えては繰り返される
夢か現なのか