メトロノーム(翻自 米津玄師)
卡新
メトロノーム(翻自 米津玄師) 歌詞
初めから僕ら出會うと決まってたならば
若是我們最初就要注定要相遇的話
どうだろうな
會是怎樣呢
そしたらこんな日がくることも
即使那樣這一天
同じように決まっていたのかな
還是會如期而至的吧
ずっと葉わない思いばかりを募らせていては
那份無法實現的感情愈髮變得強烈
互いに傷つけ合って責め立て合った
互相傷害過互相責怪過
ただ想ってただなんて言い訳もできずに
只是一瞬的思念卻無法辯解
去り行く裾さえ摑めないでいた
就連漸行漸遠的衣角都無法抓住
弱かった僕だ
我真是沒用呢
無論今天怎樣應該做些什麼
今日がどんな日でも何をしていようとも
我都會不覺間尋找著你吧
僕はあなたを探してしまうだろう
想要傳達的思念越髮變得強烈
伝えたい思いが募っていくまま
絲毫不減將我淹沒
一つも減らない僕を
想要一笑置之呢
笑い飛ばしてほしいんだ
無趣的風景
你若不在任何地方都是一樣
味気ない風景だ
只是回到了相遇之前
あなたがいないのならどんな場所だろうと
為什麼總感覺少了些什麼呢
出會う前に戻っただけなのに
都相互銘記了對方的節奏
どうしてだろうか何か違うんだ
雖然一開始是一樣的
きっと僕らはふたつ並んだメトロノームみたいに
但不知何時就漸漸開始產生分歧
刻んでいた互いのテンポは同じでいたのに
隨著時間漸漸分離
いつしか少しずつズレ始めていた
無法止步
時間が経つほど離れていくのを
從現在起我們要去向何方呢
止められなくて
可以忘記一切活下去嗎
無論你現在有多麼幸福
これから僕たちはどこへ行くのかな
也請你不要忘記啊
全て忘れて生きていけるのかな
你也一直在我心中
あなたが今どんなに幸せでも
擦肩而過背向而行
忘れないで欲しいんだ
漸漸消失不見
僕の中にはいつも
若今後也能用相同的節奏繼續生活的話
總有一天會再度在
すれ違って背中合わせに歩いていく
地球的內側相遇的吧
次第に見えなくなっていく
無論今天怎樣應該做些什麼
これからも同じテンポで生き続けたら
我都會不覺間愛著你吧
地球の裏側でいつか
想要傳達的思念越髮變得濃烈
また出會えるかな
絲毫不減將我淹沒
想要一笑了之呢
今日がどんな日でも何をしていようとも
想要有你在身邊呢
僕はあなたを愛してしまうだろう
伝えたい思いが募っていくまま
一つも減らない僕を
笑い飛ばしてほしいんだ
あなたがいてほしいんだ