二人 歌詞

愛してると言ったの
通過傾訴愛語
それであなたを縛ったの
來束縛對方
これでおあいこと思ったの
在這件事情上大家彼此彼此
情けないな
真是悲慘啊
引いたこと、足したこと
無論是增多還是減少
二人、分け合って消化して
兩人相互分享消化
今は泡のようになっていた
現在這一切也都化作泡沫
こんなはずじゃなかったよね
本不該這樣啊
不必要なほど私たちは遠回りをして
繞了多餘的圈子
私はあなたの、あなたは私の
我們總是互相
幸せをいつも願ってしまったの
祈求彼此幸福
不器用すぎて笑っちゃうよね
笨拙到快要發笑了
あなたと笑っていた過ごしていた
與你一同歡笑度過的日子
どれもが色を持っていた
全部都鮮活動人
あぁ、そっか全部終わったんだ
啊啊這樣啊全都要結束了
揺らいだ想いは
這搖搖欲墜的感情
不安を與え合うようにキスをして
像給彼此帶來不安般接了吻
下手くそに笑った
狼狽地笑著說
「元気でいてね」
“保重啊”
一瞬のことだね何がダメだったのかな
在一瞬間覺得有什麼東西無法接受
いいや、考えても仕方がないよね
不即使考慮了也沒有什麼結果
喉が渇いたよもう歩けないよ
喉嚨好乾已經走不下去了
ねぇ、何か飲みにいこうよ
吶我們去喝點什麼吧
…ごめん、忘れて
...對不起( 把剛剛說的) 忘了吧
白いワンピースを汚しては
弄髒了白色的連衣裙
二人で朝を待っていた
二人等待著清晨的來臨
あぁ、好きだったんだ
啊啊我曾喜歡你啊
気づいてしまった
終於注意到了
いつかの諦めるようなキスをして
接著遲早要結束的吻
それから、それから
還有還有
あなたと笑っていた過ごしていた
和你一同歡笑度過的日子
どれもが色を持っていた
全都鮮活動人
あぁ、そっか全部終わったんだ
啊啊這樣啊全都要結束了
揺らいだ想いは
這搖搖欲墜的感情
不安を取り去るようにキスをして
像要消除不安般接了吻
引いたこと、足したこと
無論是增多還是減少
二人、分け合って消化して
兩人相互分享消化
今は泡のようになっていた
現在這一切都化作泡沫
きっと、これでよかったのね
肯定這樣就好了吧

分享連結
複製成功,快去分享吧
  1. 春の夜
  2. 角砂糖のゆめ
  3. 二人
  4. 両片想いの約束
めありー所有歌曲
  1. 角砂糖のゆめ
  2. 春の夜
  3. 神のまにまに
  4. 消えてしまえたならいいのに、なんて
  5. イヤホンと蟬時雨
  6. Alice in 冷凍庫
  7. 夏に去りし君を想フ
  8. 空奏列車
  9. ここで生きてる (TV size)
  10. 鼓動 (TV size) [めありーver.]
めありー所有歌曲

めありー熱門專輯

めありー更多專輯
  1. めありー 13月のメリー 01
    13月のメリー 01
  2. めありー 神秘性†ワールドエンドヴェスティージ
    神秘性†ワールドエンドヴェスティージ
  3. めありー ここで生きてる
    ここで生きてる
  4. めありー Recollection type:origin
    Recollection type:origin
  5. めありー 花降る日々、
    花降る日々、
  6. めありー 彼はきっと魔法を使う。
    彼はきっと魔法を使う。
  7. めありー 探偵はもう、死んでいる。音楽大全
    探偵はもう、死んでいる。音楽大全
  8. めありー 魂の器 心の在処
    魂の器 心の在処