The Apple
Eminem
The Apple 歌詞
I'm a little nutty and I know it
我知道我有點腦子不正常
but if you go back and
但如果你回到過去
take a look at my history
看看我的經歷
you will see that I'm
你會看見我
not the only one who's off his rocker
不是唯一一個瘋了的人
there were many before me
在我之前還有很多這樣的人
I was always labelled
我總是被當做
the black sheep of the family what a bad seed I
家裡的害群之馬
grow to be but if you take a look
我是一個多麼壞的種啊,但是如果你現在看看我們
at us now you'll see the apple didn't fall too far from the tree
你會發現就像那蘋果總是不會落的離樹很遠一樣,(我的家人實際上也不是什麼好東西)
好了,看看
(haha ) alright, look
我會從我這一方面告訴你這故事
I'ma tell you the story
也許你會理解,聽聽看
from my side maybe you'll understand check it out
你做的一切見證了什麼是
you done witnessed
無法解釋的狗屎事兒
unexplainable shit
要解釋這個簡直太瘋狂了pe
too insane to explain
人們逃避的恰恰
people run from what
是他們得不到的
the just don't get
也許Shady我應當
maybe Shady shoulda
給他們一些打擊
just hit 'em with a little bit
我吐口水太頻繁了嗎?
did I spit too soon?
難道我要像填鴨一樣告訴他們這些嗎?
Should I of spoon fed 'em it?
但我只是太渴望
but I was just so eager
去證明我有更大的價值
to prove I was even worth
和那些人成為
being in the same
一個集體或者呆在一間屋子裡
和那些認可我的人呆在一起
league or the room with of the people
每一時每一刻我都在向上仰望好像在尋找認可
of whom I was in every now and then I
難道是因為
look up like I was seeking approval
我的膚色嗎?
was it because of the
還是因為我的幻想
pigment of my skin
太不現實
or was it a figment of
也許這些比我所想的
my imagination
還要讓我生氣
maybe it bothered me
也許回頭看看
more than it did them
這沒什麼大不了的
maybe it wasn't a big
但是對我來說,就是這麼大不了,
deal back then
看看是什麼吧I
but to me it was, see
我在面對被評判的時候
what it was was
產生了很複雜的心情
I had developed the
吐出了他的壓韻的歌詞,
complex from being judged
現在該我了,來看看是誰吧I
Proof spit his verse,
我在錄音棚裡時
now I'm next, let's see who
回頭去看是誰在我的背後為我拍照
I'm in the booth
我得到了一些響應,
staring back to see who's mugs
通常第一個豎起大拇指的人是
I get a reaction from,
然後
usually the first thumb was from
剩下的人
Proof
也如他一樣支持我
and the rest of the
而且沒有一個人對對方說謊,
group backed him up
因為我們之中沒有一個人有麻煩
and no one lied to
這是真的,我們只是
each other cause none of us had deals
想要吃飽飯而已
it was real, we just
有時候我覺得
wanted tickets for that meal
這不是我自己
Sometimes I feel like
有時候我覺得
it's just me
我瘋了
sometimes I feel like
但是看一眼我的
I'm going crazy
家庭
but take a look at my
是因為蘋果總不會
family
落得離樹太遠
cause the apple don't
我說
fall too far from the tree
有時候我覺得
I said ...
這不是我自己
sometimes I feel like
有時候我覺得
it's just me
我瘋了
sometimes I feel like
但是看一眼我的
I'm going crazy
但是看一眼我的
but take a look at my
是因為蘋果總不會
family
落得離樹太遠
cause the apple don't
自從我媽
fall too far from the tree
懷孕了之後
Ever since my mother
懷著她的第二個孩子
was pregnant
她說
with her second egg
我曾經有過一個保姆
cause she said
那個保姆從窗戶裡跌下去了
that I had a baby sister
我太小了所以記不得了
who fell out of the window
這是堪薩斯城的計劃
I was too young to remember
我大概5,6歲,怎麼可能不記得
Kansas City projects
我記得Malcolm,
I was like 5, 6, and how come
Isaac,和Boogie
I remember Malcolm,
怎麼可能不記得這不是密蘇里的計劃?
Isaac, and Boogie
他們都是我最好的
if it was the projects in Missouri?
朋友,直到Isaac
cause those're my best
拿走了我的自行車,
friends until Isaac
我的叔叔Todd去把它奪了回來
took my tricycle and
這件事結束了,
my uncle Todd went to try to go get it back
以把一個事實剖開
and ended up getting
再縫上來結束
jumped and cut in the gut with a
這件事,一直到今天
switch and 70-some stitches
為什麼我的母親
which is still, to this day
總是想告訴我一些假象
why my mother still
比如說一個虛構的小妹妹,
tries to show me some old fake picture
從未存在過
of a fictitious little
這就是為什麼我生活的一部分總是如此古怪
sister who never existed and this is why part of
但是我永遠也不會
my life's so twisted
像那個婊子(指他媽)一樣噁心的
but I can never be as
而且,順便說一句,
sick as that bitch is
她就是我那些親戚們的形象的代表
and, by the way, that
有時候我覺得
picture's one of my relatives
這不是我自己
Sometimes I feel like
有時候我覺得
it's just me
我瘋了
sometimes I feel like
但是看一眼我的
I 'm going crazy
家庭
but take a look at my
是因為蘋果總不會
family
落得離樹太遠
cause the apple don't
我說
fall too far from the tree
有時候我覺得
I said ...
這不是我自己
sometimes I feel like
有時候我覺得
it's just me
我瘋了
sometimes I feel like
但是看一眼我的
I'm going crazy
家庭
but take a look at my
是因為蘋果總不會
family
落得離樹太遠
cause the apple don't
你也許要
fall too far from the tree
一層一層的揭開那些傷痛
You probably have to
去看看為什麼我說的
peel back layers upon layers of
這些是如此瘋狂
pain to see why everything
我的腦子和別人有什麼不同呢?
I say is so insane
竟會讓我被這個遊戲裡的其他人孤立
what's different about my brain that separates me
在表面上,這看起來像一場陰謀
from other players in this game? on the surface, it may
或者我受到的一系列欺騙讓我得到了一些該死的同情
seem like a scheme or some sort of scam
是我需要的最後一樣東西
for me to get some damn sympathy
是為那些人
but that's the last thing
那些在我身邊
I need is for people
為我感到難過的人
to walk around feeling
我不是同性戀
sorry for me (me)
我從沒有聲稱是這樣
and I'm not a G, never
我把我的衣服給了
claimed to be
Cashis
I gave my vest to
他比我更需要這個
Cashis,
我們會看到,因為我們不想自找麻煩
he'll need it more than me
但是如果事情的發展有我們的麻煩了,
but we 'll see, cause we ain't lookin' for beef
我們該如何,甘心容忍不予還擊?
but if it comes our
算了吧
way, what do we, turn the other
有時候我覺得
cheek? come on
這不是我自己
Sometimes I feel like
有時候我覺得
it's just me
我瘋了
sometimes I feel like
但是看一眼我的家庭
I'm going crazy
是因為蘋果總不會
but take a look at my family
落得離樹太遠
cause the apple don't
我說
fall too far from the tree
有時候我覺得
I said ...
這不是我自己
sometimes I feel like
有時候我覺得
it's just me
我瘋了
sometimes I feel like
但是看一眼我的
I'm going crazy
家庭
but take a look at my
是因為蘋果總不會
family
落得離樹太遠
cause the apple don't
fall too far from the tree