能動的三分間 (Live)
椎名林檎
能動的三分間 (Live) 歌詞
You're all alone
你一個人
You're fixing ramen
在做拉麵
You pour hot water in
倒入一壺開水
Where are your thoughts
你的思緒
wandering as you
漫遊何方
wait there?
當你矗立於此
Come back to life and be high
重回生機吧,好好生活吧
遣る瀬ない沙汰止みを
苦悶會中斷
溜息にして無常
化為無盡的嘆息
嘆いても時は男女平等
男女平等這件事很重要嗎
精神崩壊前夜
精神崩潰的前夜
待ってよサンデードライバー
等一下昂假日司機
泣いてんだったら聴きな
都哭了,那我就听一下吧
才能開花した君は
大放異彩的你
ヒッチハイクの巧いベテランペーパードライバー
根本就是個虛偽的乘客
三分間でさようならはじめまして
三分鐘之內說完你好、再見
See, yes I really am movin' on
看,我真的要向前走了
骸骨を狙えシンセサイザー
直擊命門的電子音樂
Hit! 格付(ランキング)のイノチは短い
我擦,生命短暫啊
come back to life and be high
重回生機吧,好好生活吧
寄る辺ない現し身を
無可寄託就現身吧
使い古して無常
利用虛實莫測的過去
喚いても時は怨親平等
呼喊著敵我平等
列島崩壊前夜
列島傾頹前夜
待ってよダイナマイター
等等啊,投彈者
タイマー切ったら効きな
你的大限已到,要到了
愛憎大破した君は
看透紅塵的你
ロックアイコン顔負けのナチュラルハイタイム
這種搖滾怎比得上自嗨的三分鐘
三分間でさようならはじめまして
三分間就說完你好、再見
See, yes U really are movin' on
看,我真的要向前走了
脳天を浸せイコライザー
合成樂器聲直擊命門
Rock! 音楽(ミュージック)のキキメは長い
搖滾吧!音浪太強
I'm your record, I keep spinning round
我是你的小唱片,轉呀轉呀轉
But now my groove is running down
但是現在已經轉到最後一幀
Don't look back brother get it on
別吃回頭草,他妹的往前衝
That first bite is but a moment away
第一幀也不過是一瞬掠影
When I'm gone, take your generator,
我離開後,就用音響吧
shock! Raise the dead on your turntable
震顫!黑膠唱機束之高閣
Up, up and away!
前進,永不停息!