Losing My Way
Justin Timberlake
Losing My Way 歌詞
Hi my name is Bob and I work at my job
我叫鮑博,我有一份不錯的工作
I make forty-some dollars a day
一天能賺四十多塊
I used to be the man in my hometown
我在家鄉過著很正常的生活
'til I started to lose my way
直到有一天我開始逐漸迷失了方向
It all goes back to when I dropped out at school
這要從我輟學那天說起
Having fun, I was living the life
那時的生活充滿歡樂
But now I got a problem with that little white rock
但是現在一塊白色的小東西讓我麻煩纏身
See I can put down the pipe
我放下煙卷
And...
但是...
And it's breaking me down
卻被它擊倒
Watching the world spin round
世界依舊旋轉
While my dreams fall down
我的夢想卻灰飛煙滅
Is anybody out there?
有人在聽我說嗎?
It is breaking me down
我被它擊倒了
No more friends around...
再也沒有朋友的關懷...
And my dreams fall down...
我的夢想就此破滅...
Is anybody out there?
有人聽我說嗎
Can anybody out there hear me?
有人傾聽我的訴說嗎?
'Cause I can't seem to hear myself
因為我已經不知道自己說些什麼
Can anybody out there see me?
有人看到我嗎?
'Cause I can't seem to see myself...
因為我已經丟失了自我...
There's gotta be a heaven somewhere
在某個地方一定有一座天堂
Can you save me from this hell?
那麼,你是否願意把我從地獄裡拯救
Can anybody out there feel me?
有人能感覺的到我的存在嗎
'Cause I can't seem to feel myself
因為我已不知身在何處
Losing my way
迷失
Keep losing my way...
總是找不到我的方向...
Keep losing my way...
總是找不到我的方向...
Can you help me find my way?
你是否願意把我拯救
Losing my way
迷失
Keep losing my way
總是找不到我的方向...
Keep losing my way...
總是找不到我的方向. ..
Can you help me find my way?
你是否願意把我拯救
Now you gotta understand I was a family man
現在你應該理解,我是一個很傳統的人
I would have done anythingfor my own
為了自己(振作包括自己以前犯下的錯誤)我願意做任何的事
But I couldn't get a grip on my new found itch
但是對於新的開始,我總是找不到動力(醍醐灌頂)
So I ended up all alone
所以我無助到現在
I remember where I was when I got my first buzz
我記得當我接到第一個電話的時候
See I thought I was living the life
好像還知道自己身在何處
And the craziest thing is
但最荒唐的是
I 'll probably never know the color
我卻無法想起
of my daughter's eyes
我女兒眼睛的顏色
And it is breaking me down
卻被它擊倒
Watching the world spin round
世界依舊旋轉
While me dreams fall down
我的夢想卻灰飛煙滅
Is anybody out there?
有人在聽我說嗎?
It is breaking me down
我被它擊倒了
No more friends around...
再也沒有朋友的關懷...
And my dreams fall down...
我的夢想卻灰飛煙滅...
Is anybody out there?
有人在聽我說嗎?
Can anybody out there hear me?
有人傾聽我的訴說嗎?
'Cause I can't seem to hear myself
因為我已經不知道自己說些什麼
Can anybody out there see me?
有人看到我嗎?
'Cause I can't seem to see myself
因為我已經丟失了自我
There's gotta be a heaven somewhere
在某個地方一定有一座天堂
Can you save me from this hell?
那麼,你是否願意把我從地獄裡拯救
Can anybody out there feel me?
有人能感覺的到我的存在嗎
'Cause I can't seem to feel myself.
因為我已不知身在何處
Losing my way
迷失
Keep losing my way
總是找不到我的方向...
Keep losing my way
總是找不到我的方向...
Can you help find my way?
你是否願意把我拯救
Losing my way
迷失
Keep losing my way
總是找不到我的方向...
Keep losing my way
總是找不到我的方向...
Can you help me find my way?
你是否願意把我拯救
Oh my god please forgive me (father hear my pray)
哦上帝啊請饒恕我(神父請聽我的祈禱)
'Cause I know I've done some wrong in this life
我已經知道我的生命是多麼大的玩笑
If I could do it all again
如果能重新來過
Have just one more chance
請你再給我一次的機會
To take all those wrongs and make them right
我會改變我曾犯下的一切錯誤
Can anybody out there hear me?
有人傾聽我的訴說嗎?
'Cause I can't seem to hear myself
因為我已經不知道自己說些什麼
Can anybody out there see me?
有人看到我嗎?
'Cause I can't seem to see myself
因為我已經丟失了自我
There's gotta be a heaven somewhere
在某個地方一定有一座天堂
Can you save me from this hell
那麼,你是否願意把我從地獄裡拯救
Can anybody out there feel me?
有人能感覺的到我的存在嗎
'Cause I can't seem to feel myself.
因為我已不知身在何處
Can anybody out there hear me?
有人傾聽我的訴說嗎?
'Cause I can't seem to hear myself
因為我已經不知道自己說些什麼
Can anybody out there see me?
有人看到我嗎?
'Cause I can't seem to see myself
因為我已經丟失了自我
There's gotta be a heaven somewhere
在某個地方一定有一座天堂
Can you save me from this hell
那麼,你是否願意把我從地獄裡拯救
Can anybody out there feel me?
有人能感覺的到我的存在嗎
'Cause I can't seem to feel myself
因為我已不知身在何處
Losing my way
迷失
Keep losing my way
總是找不到我的方向...
Keep losing my way
總是找不到我的方向...
Can you help me find my way?
你是否願意把我拯救
Losing my way
迷失
Keep losing my way
總是找不到我的方向...
Keep losing my way
總是找不到我的方向...
Can you help me find my way?
你是否願意把我拯救