花に亡霊
檸央Reo
花に亡霊 歌詞
翻譯:sake
もう忘れてしまったかな
已經忘記了嗎
夏の木陰に座ったまま
在夏日的樹蔭之中坐下的時候
氷菓を口に放り込んで
把雪糕含入口中
風を待っていた
等待著微風拂來
もう忘れてしまったかな
已經忘記了嗎
世の中の全部噓だらけ
這個世界的一切都不過是謊言而已
本當の価値を二人で探しに行こうと笑ったこと
我們笑著說要兩個人去尋找真正的價值
忘れないように
為了不將其忘卻
色褪せないように
為了不讓它褪色
形に殘るものが全てじゃないように
為了讓僅留於形的不是所擁有的全部
言葉をもっと教えて
更多地向我訴說吧
夏が來るって教えて
告訴我夏天已經來了
僕は描いてる
我描摹著
眼に映ったのは夏の亡霊だ
在眼中倒映出的是夏天的亡靈
風にスカートが揺れて
輕風搖曳起裙擺
想い出なんて忘れて
回憶之類的全部都忘掉吧
淺い呼吸をする
淺淺地吐息
汗を拭って夏めく
讓人一見就溺入夏色般地拭去汗水
もう忘れてしまったかな
已經忘記了嗎
夏の木陰に座った頃
坐在夏日樹蔭裡的時候
遠くの丘から顔出した雲があったじゃないか
不是有從遠遠的山丘背後探出頭來的雲嗎
君はそれを摑もうとして
你想用掩過天空的手抓住它
馬鹿みたいに空を切った手で
就像笨蛋一樣
僕は紙に雲一つを描いて
那我就在紙上寫下一枚雲朵
笑って握って見せて
笑著把它握住看看吧
忘れないように
為了不將其忘卻
色褪せないように
為了不讓它褪色
歴史に殘るものが全てじゃないから
殘留在歷史之中的東西也不盡然是一切啊
今だけ顔も失くして
只是現在把容顏也抹去吧
言葉も全部忘れて
所有的話語也一併忘掉吧
君は笑ってる
你笑了起來
夏を待っている僕ら亡霊だ
等待著夏天的我們是亡靈
心をもっと教えて
更多地向我吐露你的心吧
夏の匂いを教えて
告訴我夏天的味道吧
淺い呼吸をする
淺淺地吐息著
忘れないように
為了不將其忘卻
色褪せないように
為了不讓它褪色
心に響くものが全てじゃないから
在心中作響的東西並不是所有啊
言葉をもっと教えて
更多地向我訴說吧
さよならだって教えて
告訴我已經是再見了
今も見るんだよ
我現在也在看著
夏に咲いてる花に亡霊を
看著盛放的夏花之中的亡靈
言葉じゃなくて時間を
看著光陰而非話語
時間じゃなくて心を
看著心而非歲月
淺い呼吸をする
淺淺地吐息
汗を拭って夏めく
讓人一見就溺入夏色般地拭去汗水
夏の匂いがする
夏天的味道瀰漫而來
もう忘れてしまったかな
已經忘記了嗎
夏の木陰に座ったまま
在夏日的樹蔭之中坐下的時候
氷菓を口に放り込んで風を待っていた
把雪糕含入口中等待著微風拂來