アンビバレント
EVE
アンビバレント 歌詞
作曲:Eve
連那雙腳都不能邁出嗎
作詞:Eve
因為討厭自己遭受傷害
總有一天連熱量和感情
その足を踏み出せないでしいるのかい
都會被遺棄在某處
自分が傷つくことが嫌な癖に
已經成為了一座空殼卻又視而不見
いつの日か熱量や感情さえも
現在就敲響這扇心扉詢問道
どっかに置き去りになって
讓我知道你真正的想法吧
抜け殻になってしまうでも目を背けるの
你是情緒化的時而是冷靜沉著的
その心の扉を今ノックして尋ねてみたんだ
好想證明我的伙伴是
本當の気持ちを知りたくて聞かせて
能夠讓我感到驕傲的
君は感情的で時には冷靜沈著で
只要再一次就好攜心合作發送出信號吧
相棒は自慢な証明
讓我的這顆心沸騰起來沸騰起來吧
いきたいないきたいな
如果仍然沒有竭力呼喊的話
もう一度だけ呼吸を合わせて合図を送るから
就悄悄地把手遮在胸前試著說說話吧
この僕の心を沸かせて沸せてくれ
小時候一直以為自己就是世界的主人公
因為覺得羞恥就又轉移了視線
その聲を振り絞れないでいるのなら
想要守護的東西漸漸增加這份心情又是什麼呢
胸にそっと手をかざして話してみるの
請察覺到這樣真實的自己而被吸引吧
子供の頃は世界の主人公的な存在だと思ってたんだ
你是懦弱的少年
恥ずかしくなってきたまた目を背けるの
時而以自己為中心
守りたいものがどんどん増えてきてこの気持ちはなんだ
儘管如此還是朝著未來的方向
本當の自分に気づかせて魅させて
一直前行著啊
君は臆病な少年
有著強烈希望的你的那雙眼中已經不再迷茫了哦
時には自己中心的で
因為這灼熱燃燒的火焰點亮了心中的燈火啊
それでも未來の向く方へ
一直都是一個人啊
いきたいといきたいと
聲嘶力竭吶喊著的少年
強く願う君のその目にはもう迷いはないから
已經不會再寂寞了啊
熱く燃える炎が心に燈るから
這次輪到我了
再一次不要放棄啊攜心合作發送出信號吧
ずっと獨りだったんだ
選擇了你的未來
聲を荒げた少年
你是情緒化的時而是冷靜沉著的
もう何も寂しくはないさ
好想證明我的伙伴是
今度は僕の番だから
能夠令我驕傲的
もう一度諦めないで呼吸を合わせて合図を送るから
只要再一次就好攜心合作發送出信號吧
選ぶんだ君の未來を
讓我的這顆心沸騰起來沸騰起來吧
君は感情的で時には冷靜沈著で
相棒は自慢な証明
いきたいないきたいな
もう一度だけ呼吸を合わせて合図を送るから
この僕の心を沸かせて沸せてくれ