Le Renouveau (Reprise)
Anaïs Delva
Le Renouveau (Reprise) 歌詞
Anna :
Ne claque pas la porte.
別把門關上
Tu n'as pas le droit de me fuir de la sorte.
你不能這麼躲著我
Car je veux fêter ce renouveau
因為我要慶祝這重生
Qui va changer ton destin.
它會改變你的命運
Je veux fêter ce renouveau,
我要慶祝這回春
Avec toi main dans la main.
我的手拉著你的手
Nous nous libérerons de ce fardeau !
我們要一起解決問題!
Tu ne dois plus avoir peur,
你不該再害怕
Car tu vas fêter ce renouveau
因為你要和我,你的妹妹
Avec moi, ta sœur
一起慶祝這復甦!
Elsa :
Anna
安娜
Rentre au royaume
回王國去
Tout est fini
一切都已結束
Le soleil t'attend
陽光等待著你
Ouvre-toi à la vie
向生活敞開心扉
Anna :
Oui, mais
嗯可是
Elsa :
Je sais !
我明白!
Ne m'en veux pas
別埋怨我
De vous quitter
離開你們
Me voilà seule mais libre et délivrée !
我在此煢煢一人卻自由自在
Éloigne-toi et tu seras sauvée
遠離你才能保護你!
Anna :
Non, je ne crois pas
不 我不相信
Elsa :
Non, tu ne crois pas ?
你不相信?
Anna :
Tu ne sembles pas au courant
你好像不知道
Elsa :
Moi, pas au courant ?
我不知道?
Anna :
Arendelle est figée, figée, figée
艾倫戴爾被永遠地
Hors du temps
冰凍,冰凍,冰凍了
Elsa :
Comment ?
什麼?
Anna :
Tu as plongé dans un hiver éternel... Le pays tout entier
你把王國浸入了永恆的寒冬…整個王國
Elsa :
Le pays tout entier ?
整個王國?
Anna :
Mais ce n'est rien, provoque le dégel
但沒關係,解凍它就好了
Elsa :
Je ne peux pas
我不能
J 'en suis incapable
我做不到
Anna :
Mais si voyons, tu en es capable !
你可以的,你能行!
Parce qu'il faut fêter ce renouveau...
因為要慶祝這回春
Elsa :
啊
Oh,
不再自由
Ni libérée ,
不再無慮
Ni délivrée !
Anna :
你不會再害怕
Tu n'auras plus jamais peur...
Elsa :
請告訴我怎能不絕望
Dites-moi comment ne pas désespérer !
Anna :
我們一起努力
Ensemble nous ferons ce qu'il faut !
Elsa :
這天賦太過強大
Ce don est si intense !
Anna :
逃出這片混亂
Pour sortir de cette torpeur
Elsa :
所有美麗的希望都是荒唐
Toutes ces belles promesses n'ont pas de sens !
Anna :
別擔心!
Rassure-toi !
Elsa :
它愈演愈烈
Ce sera pire !
Anna :
太陽會重新升起
Le soleil reviendra !
Elsa :
你要承受痛苦!
Tu veux souffrir !
Anna :
面對困境我們相互依靠!
Face au mauvais sort nous sommes deux !
Elsa :
不!
Non !
我們會重新過上幸福的生活!
Anna :
Nous revivrons des jours heureux !
啊
Elsa :
Ahhhh...
當這冬天消失!
Anna :
Quand cette hiver disparaîtra !
永別了!
Elsa :
Adieu !