infection
鬼束ちひろ
infection 歌詞
“何とか上手く答えなくちゃ”
“必須要好好回答啊”
そしてこの舌に雜草が增えて行く
然而雜草卻在舌尖肆意生長
鼓動を橫切る影が
從心跳間橫穿而過的暗影
また誰かの仮面を剝ぎ取ってしまう
將誰的假面再次剝落
In the night
I sit down as if Im dead
爆破して飛び散った
爆裂而後四散的
心の破片が
心之碎片
そこら中できらきら光っているけど
細碎的光芒正在其間明滅閃爍
いつの間に私は
可我是從何時起
こんなに弱くなったのだろう
竟變得如此軟弱無力
足が竦んでしまう事も
即使雙腿顫抖著
氣にならない振りをして居るの
也假裝毫不在意
私の愚かな病は
我愚蠢的病症
だんだんひどくなっていくばかり
日漸加重不見好轉
In the night
I realize this infection
爆破して飛び散った心の破片が
爆裂而後四散的心之碎片
そこら中できらきら光っているけど
細碎的光芒正在其間明滅閃爍
いつの間に私は
可我是從何時起
こんなに弱くなったのだろう
竟變得如此軟弱無力
あらゆる小さな熱に
面對所有微小的溫熱
怯え始めている私に
開始膽怯恐懼的我
勝ち目など無いのに
明明沒有任何勝算
目を覺まさなくちゃ
卻必須睜開雙眼面對晨光
爆破して飛び散った
爆裂而後四散的
心の破片が
心之碎片
そこら中できらきら光っているけど
細碎的光芒正在其間明滅閃爍
いつの間に私は
可我從何時起
こんなに弱くなったのだろう
竟已變得如此軟弱無力
爆破して飛び散った心の破片が
爆裂而後四散的心之碎片
いつの間に私は
我到底是從何時起
こんなに弱くなったのだろう
已如此虛弱