Call me Anne
日高里菜
Call me Anne 歌詞
男子ってこどもっぽいよね
男人帶著孩子氣
少しあきれたりして
時而呆若木雞
もっとだいじなことならあふれてる
如果是更重要的事就會朝氣蓬勃
だってわたし著こなすの
因此我穿著得體
こんげつ表紙のコーデ
月刊封面的搭配
ムダづかいもこれからがまんする
從此刻開始忍耐奢侈
落ちこむこともたまにはあるんだけれども
雖然有時也會很消沉
そんなときはいつも
這樣的事是很平常的
閉上眼睛數十秒
目を閉じて10びょう數えて
這個城市綻放光芒
このまちが光りだす
說緊握雙手就好了
手をにぎったっていいんだよ
但是對大家仍然是秘密
也是從此刻開始正因為是你
でもまだまだひみつね、みんなには
理由是這麼重要
それからね、あなただからだよ
雖然口感很好正因為有內涵
溫和知心姐姐想法
理由、そういうのだいじだよね
肩膀僵緊
因為是無法理解吧
口あたりはいいけど深みもあるんだからね
我的印象之類的
結構お姉ちゃん思い
考慮更多的事情
肩こるの
年糕店家的女兒
幾乎不是這樣
だってりかいぶそくでしょ
不會這樣糾結
わたしのイメージとかさ
因此你也用那個稱呼
もっといろんなこととか考えてる
像國外的電影一樣
只是溺愛是不行的
もちやのむすめ
因為是期望請不要忘記
あまりにそのままじゃない?
現在為止沒有任何回复
ヒネリがないのよね
你說沒有回答
閉上眼睛數十秒
だからね、あなたも「あん」て呼んで
也會改變溫柔
がいこくの映畫みたい
說奔跑就好了
甘いだけじゃないんだよ
這樣也仍然不是戀愛
即使這樣也正是因為是你
おねがいだから忘れないでよね
如果呼喚我的名字也會感到高興
それまでは返事もしないの
返事、しないって言ってるの!
目を閉じて10びょう數えて
やさしさもチャージする
走り出したっていいんだよ
これまだまだ戀愛じゃないかな
それでもね、あなただからだよ
名前よばれたら、うれしいの