José
Miguel Araújo
José 歌詞
José
若澤
Miguel Araújo
米格爾
我已經估算過方向了
Calculei o norte,
我相信運氣
fiei-me na sorte ,
給予了我出行的力量
dei uma de forte de fui
我遇見老人們
Contornei os velhos,
得到一些反對和建議
contra e conselhos,
我去過很多角落和花壇
cantos e canteiros fui
我發現了花園深處的世界
Descobri o mundo ao fundo do jardim
我描繪了一幅地圖
Desenhei um mapa,
我做了一個布披風
fiz dum pano a capa,
我有一些烏托邦的計劃
fiz planos utópicos
隨風和美食而行
Ao sabor dos ventos e dos mantimentos,
可口可樂和曼妥思
em coca-cola e Mentos, fui
在世界的地平線
Aos confins do mundo,
在花園深處
ao fundo do jardim.
我越過荊棘
Desbravando mato,
指向carapim的路縱橫交錯
traçando o trajeto onde aponta o carapim
我被仙人掌扎過
Piquei-me num cacto,
我踩過貓的尾巴
pisei rabo de gato,
我掉過錢
perdi-me pelo capim
在大門盡頭看過天涯海角
Vi o fim do mundo no portão do fundo,
用木頭防身
defendi a vida a pau
逃過蟲蟲
Fugi dum insecto,
踩過便便
pisei um dejeto,
從蝎子旁邊經過
passei perto de um lacrau
這是我看到的世界邊境
Foi assim que eu vi do mundo os seus confins
當日落的時候,我只差摸摸狗狗的毛
Só me resta a astúcia dum cão de pelúcia enquanto o sol desaparece
創造力(一個公司品牌)用摩斯密碼向我發射S.O.S
E um Action Force que em código morse enviou um SOS
我就這樣發現了世界的價值
Descobri a custo o fim do mundo assim
直到一聲咆哮晃動了整個花園
Até que um rugido muito enfurecido fez tremer todo o jardim
是一陣颶風,一條餓龍還是很多蟲蟲更糟糕?
Será que é ciclone, algum dragão com fome ou bicho muito mais ruim?
是我媽媽喊我的聲音kk..
Era a voz da minha mãe a perguntar por mim.