Abattoir Blues
Nick Cave & the Bad Seeds
Abattoir Blues 歌詞
The sun is high up in the sky and Im in my car
太陽掛在天空,我坐在車裡
Drifting down into the abattoir
駛向屠宰場
Do you see what I see , dear
親愛的,你看到我的所見了嗎?
The air grows heavy
空氣凝重
I listen to your breath
你的呼吸縈繞耳旁
Entwined together in this culture of death
與死亡的氛圍交織在一起
Do you see what I see, dear
親愛的,你看到我的所見了嗎?
Slide on over here, let me give you a squeeze
一路飆到這,讓我給你一個擁抱吧
To avert this unholy evolutionary trajectory
免得你看到這邪惡的演進軌跡
Can you hear what I hear, babe
寶貝,你聽見我的所聽嗎?
Does it make you feel afraid
這是否讓你感到恐懼?
Everythings dissolving, babe
萬物消散,寶貝
according to plan
遵從演進的規律
The sky is on fire
火燎九天
the dead are heaped across the land
大地上堆砌著死屍
I went to bed last night and my
昨晚我上床睡覺
moral code got jammed
道德準則崩潰了
I woke up this morning with a Frappucino in my hand
早上醒來,我手裡拿著法布奇諾
I kissed you once. I kissed you again
一次次地親吻著你
My heart it tumbled like the stock exchange
我傾覆的心如同崩盤的股票
Do you feel what I feel, dear
親愛的,你感受到我的所感了嗎?
Mass extinction, darling, hypocrisy
彌撒曲終,揭下了虛偽的面紗
These things are not good for me
我厭倦瞭如此
Do you see what I see, dear
親愛的,你看到我的所見了嗎?
The line the God throws down to you and me
神祇將賦予我們創造之力
Makes a pleasing geometry
打造一個極樂世界
Shall we leave this place now, dear
親愛的,我們離開這裡吧
Is there someway out of here
有辦法離開這嗎?
I wake with the sparrows and I hurry off to work
我在嘈雜聲中醒來去工作
The need for validation, babe
寶貝,現實很骨感
gone completely
徹底地
berserk
狂暴了
I wanted to be your Superman
我想做你的超人
but I turned out such a jerk
卻變成了一個混蛋
I got the abattoir blues
我到了憂鬱屠宰場
I got the abattoir blues
我到了憂鬱屠宰場
I got the abattoir blues
我到了憂鬱屠宰場
Right down to my shoes
踩下剎車,踩碎這一切。