サライ~若大將50年!ver.~
加山雄三谷村新司
サライ~若大將50年!ver.~ 歌詞
遠い夢捨てきれずに
無法捨棄遙遠的夢
故郷を捨てた
背井離鄉
穏やかな春の陽射しがゆれる小さな駅舎
和煦的春光蕩漾在小小車站
別離より悲しみより
與別離和悲傷相比
憧憬はつよく
憧憬更甚
淋しさと背中あわせのひとりきりの旅立ち
與寂寞相依獨自啟程
動き始めた汽車の窓辺を
火車已發動只是默默地
流れてゆく景色だけをじっと見ていた
看著車窗邊掠過的景色
サクラ吹雪のサライの空は
櫻花漫天的故鄉的天空
哀しい程青く澄んで胸が震えた
透藍得可悲令人感慨
戀をして、戀に破れ、眠れずに過ごす
熱戀又失戀無眠度日
アパートの窓ガラス越し見てた夜空の星
透過公寓的玻璃窗看到夜空中的星
この街で夢追うならもう少し強くならなけりゃ
若在這座城市追夢就要再強大一些
時の流れに負けてしまいそうで
否則的話就將敗給時間的無情流逝
動き始めた朝の街角
開始躁動的清晨街角
人の群れに埋もれながら
埋沒人群中
空を見上げた
舉頭望天
サクラ吹雪のサライの空へ
向櫻花漫天故鄉的天空
流れてゆく白い雲に胸が震えた
流去的白雲令人感慨
離れれば離れる程なおさらにつのる
愈是遠離愈感悲傷
この想い忘れられずにひらく古いアルバム
無法忘記這份思念翻開舊相冊
若い日の父と母に包まれて過ぎた
被年輕時日的父母親關愛備至
柔らかな日々の暮らをなぞりながら生きる
依照每日溫暖的生活度過一生
まぶたとじれば
若閉上眼睛
浮かぶ景色が迷いながらいつか帰る
浮現的景色是雖迷茫但終將回去的
愛の故郷
愛的故鄉
サクラ吹雪のサライの空へ
致櫻花漫天故鄉的天空
いつか帰るその時まで夢は捨てない
直至還鄉日我仍不捨夢
まぶたとじれば浮かぶ景色が
若閉上眼睛浮現的景色是
迷いながらいつか帰る愛の故郷
雖迷茫但終將回去的愛的故鄉
サクラ吹雪のサライの空へ
致櫻花漫天故鄉的天空
いつか帰るいつか帰るきっと帰るから
終有一日我會回去我定會回去