デコレーション・ドリ~ミンッ♪
渡部恵子
デコレーション・ドリ~ミンッ♪ 歌詞
色とりどりにデコった夢の
中 在五彩繽紛的夢中
今日はどんなわたしになろうかなぁ
? 今天又會有一個什麼樣的我呢?
ご招待してあげる
♪ 邀請你來看看吧♪
ちょっとだけ「葉えたいな」って
有一個小小的幻想
思っちゃうんだ、おとぎばなし
有些希望能夠美夢成真
「お姫さまになってみたいな
」 “想變得像公主一樣“
そんな願いをデコレーション
為了這個願望開始裝飾
ベッドはね馬車になっちゃって
床鋪變成了去舞會的馬車
パジャマはねドレスになって
睡衣化為了身上的禮服
お星さまのシャンデリアほらね
舞踏會還有星星當做吊頂燈看吧,這就是舞會!
色とりどりにデコって見ちゃうんだ
看到這五彩斑斕的裝潢
今日はどんなわたしになろうかなぁ
? 今天的我又會變成怎樣?
おやすみのあいさつがあなたへの招待狀
晚安的話語就是給你的請帖
一緒に踴ってほしいから
因為希望能夠一起跳舞
王子さまのキャスト用意するね
為你準備了王子殿下的位置
夢でお會いしましょう
♪ 讓我們在夢中相遇吧!
ほんとにね葉えちゃいたいな
、 有一個真的很想實現的願望
だれだって憧れるもん
無論是誰都有著憧憬
「アイドルになりたいんだ」 “
希望能夠成為偶像”
そんな願いのシミュレーション
抱著這個願望開始模仿
ベッドはね舞台になっちゃって
床鋪變成了歌唱的舞台
パジャマはね衣裝になって
睡衣化為了演出服
お星さまのライティングほらねコンサート
還有星星作為照明燈看吧,這就是演唱會!
夢のシールを貼ってデコっちゃうよ
貼上夢想的貼紙來裝飾
今日はどんなわたしになろうかなぁ
? 今天的我又會變成怎樣?
おやすみのあいさつがチケットよ観に來てね
! 晚安的話語就是入場劵,來看吧!
一緒に歌ってほしいから
因為希望能夠一起歌唱
一番前の席用意するね
為你準備了最靠前的座位
ご招待してあげる
♪ 邀請你來參加吧♪
どんなわたしにだってなれるから
無論變成什麼樣的我
今日はどんなあなたにあえるかなぁ
? 今天又能和怎樣的你相遇呢?
おやすみのあいさつは
約束の招待狀! 晚安的話語就是約定的邀請函!
一緒に遊んでほしいから
、 因為希望能夠一起玩耍
色とりどりにデコった見ちゃうんだ
讓你看到五彩繽紛的裝飾
夢でおあいしましょう
♪ 讓我們在夢中相見吧♪
絶対に観に來てね
! 絕對要來看哦!
きっとおあいしましょう♪
一定能夠相見的吧♪