crystalline
Poets of the Fall
crystalline 歌詞
I ain't so pure of heart myself that
我沒有那足夠純淨的心靈以至於
I can go and say how you should be
讓我能夠告訴你,應該成為什麼樣的人
But I know the temptation
但我知道做這件事能給世人帶來的誘惑
The meaning you will give your life is
你生命的意義
Up to you
只能有自己去決定
No safety guaranteed
沒有任何安全的保障
But it will be amazing
但那一定很驚艷
疑慮的幽魂
Spectres of suspicion
寄居在你心中
Hone in on your love
刨根問底的調查
Hungry inquisition
總是索取更多
Always wanting more
但我在這裡
Here I am
看著我,你現在可是生活在
Look at me now, you're living
一個充滿奇蹟的世界上
In a world of wonder
來到我身邊吧
Come to me now
我們可以在某種程度上實現成功
We will make it somehow
我現在在這裡
Here I am
唱著你的歌,相信著
Singing your song, believing
這個世界——即使它殘破如此
Though the world's asunder
這是屬於我們的時間
This is our time
此時,我們的愛純淨如水晶一般
And our love is crystalline
把手按在牆上
沿著每條輪廓線走出,
Place your hand against the wall and
直到你讓你自己通過原諒重獲自由
Follow every contour 'till you're free
所以你現在還是自己的奴隸麼
Yourself forgiven
甚至在所有曲折的迷宮消失之前?
So what are you a slave to now when
是什麼造就了你的監牢?
Every winding maze will disappear?
疑慮的幽魂
What makes your prison?
寄居在你心中
刨根問底的調查
Spectres of suspicion
總是索取更多
Hone in on your love
但我在這裡
Hungry inquisition
看著我,你現在可是生活在
Always wanting more
一個充滿奇蹟的世界上
Here I am
來到我身邊吧
Look at me now, you're living
我們可以在某種程度上實現成功
In a world of wonder
我現在在這裡
Come to me now
唱著你的歌,相信著
We will make it somehow
這個世界——即使它殘破如此
Here I am
這是屬於我們的時間
Singing your song, believing
此時,我們的愛純淨如水晶一般
Though the world's asunder
當你認為沒有任何出路可走
This is our time
想轉入地下行動時
And our love is crystalline
想想,有什麼方法可以讓所有人都獲勝?
跳過那無法回頭的一步吧
When it seems like there ain't no way out
這個難解的謎題會燃燒殆盡
And you feel like going underground
那火光,閃耀如從傀儡戲操縱者的獰笑中射出
What's the choice where everybody wins?
你將代表這個願景
Past the point of no return
一個充滿奇蹟的世界
This labyrinth will up and burn
打出你的牌吧,魔術師
As bright as the puppet master grins
就好像明天將永不到來一樣
但我在這裡
You will stand a vision
看著我,你現在可是生活在
Of your world of wonder
一個充滿奇蹟的世界上
And play your hand, magician
來到我身邊吧
Like there's no tomorrow
我們可以在某種程度上實現成功
Here I am
我現在在這裡
Look at me now, you're living
唱著你的歌,相信著
In a world of wonder
這個世界——即使它殘破如此
Come to me now
這是屬於我們的時間
We will make it somehow
此時,我們的愛純淨如水晶一般
Here I am
Singing your song, believing
Though the world's asunder
This is our time
And our love is crystalline