Soldiers
MandoPony
Soldiers 歌詞
This injustice I cannot just let go
這種不公平我不能放任不管
The worlds becoming something i do not know
這世界已經變得我不再熟悉
Where is the honor,and the pride that bound us all?
那些束縛著我們的的榮譽和驕傲都去哪了
From the inside out,we crumble and fall
由內而外,我們土崩瓦解
We bled and died
我們流血和犧牲
Just to give them protection
只是為了保護他們
But in the end we were faced with rejection
但最後我們面臨著被拋棄的命運
Scattered,Divided
被拆散和分裂
Like a fallen house of cards
像是用卡片搭起來的房子
I still fight on
但我仍在戰鬥
Old habits die hard
畢竟舊習難改
Look around,the world is burning
看看四周,這世界在燃燒
Look inside,can you feel that yearning
看看你的內心,你能感受到那份渴望嗎
To be a fighter
作為一名戰士
And to right these wrongs somehow
我得去糾正這些錯誤
Evil walks among us
邪惡就在我們之間
And were not supposed to do a thing?
我們不應該做些什麼嗎?
If we dont stand up
如果我們不站出來
Then what will the future bring?
未來又能帶來什麼?
Like it or not,we must right these wrongs somehow
不管你喜不喜歡,我們都必須糾正這些錯誤
We are soldiers now!
我們現在都是士兵了!
我拒絕悄悄走進夜晚
I refuse to go quietly into the night
我正在鎖定,現在
Im locking on,and now
我看到你們了!
IVE GOT YOU IN MY SIGHTS!
如果你想擊敗我,那你絕不可能靠近我
Try to take me down,youll never get near me
但如果你是無辜的,你就永遠不用懼怕我
But if youre innocent youll never need ti fear me
我仍然守護著每個手無寸鐵的人們
Im still watching over anyone defenseless
你可以叫我憤世嫉俗的人,但我知道這場戰爭永無止境
Call me a cynic,bu i know this war is endless
我已經做好準備撐到最後一刻
Were gearing up to go back one last time
現在我們重新回到了最前線
Now we regroup and return tothe front line
看看四周,這世界在燃燒
Look around,the world is burning
看看你的內心,你能感受到那份渴望嗎
Look inside,can you feel that yearning
作為一名戰士
To be a fighter
我得去糾正這些錯誤
And to right these wrongs somehow
邪惡就在我們之間
Evil walks among us
我們不應該做些什麼嗎?
And were not supposed to do a thing?
如果我們不站出來
If we dont stand up
未來又能帶來什麼?
Then what will the future bring?
不管你喜不喜歡,我們都必須糾正這些錯誤
Like it or not,we must right these wrongs somehow
我們現在都是士兵了!
We are soldiers now!
我已不再是一個年輕人了
我每天都在疑惑,我們為何而戰
I am not a young man any more
我已不再是一個年輕人了
I question every day just what were fighting for
我祈禱著我能再一次
I am not a young man any more
像之前一樣成為領袖
I pray that i can once again
看看四周,這世界在燃燒
Be the leader i was before
看看你的內心,你能感受到那份渴望嗎
Look around,the world is burning
作為一名戰士
Look inside,can you feel that yearning
我得去糾正這些錯誤
To be a fighter
邪惡就在我們之間
And to right these wrongs somehow
我們不應該做些什麼嗎?
Evil walks among us
如果我們不站出來
And were not supposed to do a thing?
未來又能帶來什麼?
If we dont stand up
不管你喜不喜歡,我們都必須糾正這些錯誤
Then what will the future bring?
我們現在都是士兵了!
Like it or not,we must right these wrongs somehow
WE ARE ALL SOLDIERS NOW!