Shotgun (Guitar Ver.)
OttoWu
Shotgun (Guitar Ver.) 歌詞
home grown alligator, see you later 別了家養的鱷魚【此告別語源自歌曲“·See You Later Alligator”】
Gotta hit the road, gotta hit the road 我得上路了必須得上路了
Something changed in the atmosphere 氣氛有些許微妙的變化
Architecture unfamiliar 以及周遭陌生的建築
I could get used to this 但我想我會漸漸習慣
Time flies by in the yellow and green 青黃之間韶光飛逝【此時歌手正在澳大利亞旅遊而澳大利亞的國色則是綠色與黃色】
Stick around and youll see what I mean 請留下來你便會明白我的意思
Theres a mountaintop that Im dreaming of 我的夢中有一座山頭
If you need me you know where Ill be 如若需要我你便知道我在哪裡
Ill be riding shotgun underneath the hot sun 我會迎接灼日在汽車副駕駛位上為你保駕護航
Feeling like Im someone 感覺自己像是個大人物
Ill be riding shotgun underneath the hot sun 我會迎著驕陽在汽車副駕駛位上為你保駕護航
Feeling like Im someone 感覺自己像是個大人物
The South of Equator, navigator 指南針指向了赤道的南邊【澳大利亞即在赤道南端】
Gotta hit the road, gotta hit the road 我得上路了必須得上路了
Deep sea diving round the clock, bikini bottoms, lager tops 深海旁比基尼美女伴著冰飲【lager tops指啤酒配檸檬的一種飲品】
I could get used to this 但我想我會漸漸習慣
Time flies by in the yellow and green 青黃之間白駒過隙【此時歌手正在澳大利亞旅遊而澳大利亞的國色則是綠色與黃色】
Stick around and youll see what I mean 請留下來你便會明白我的意圖
Theres a mountaintop that Im dreaming of 我的美夢中有一座山頭
If you need me you know where Ill be 如若需要我你便知道我在哪裡
Ill be riding shotgun underneath the hot sun 我會迎著驕陽坐在汽車副駕駛位上為你保駕護航
Feeling like Im someone 感覺自己像是個大人物
Ill be riding shotgun underneath the hot sun 我會迎著驕陽坐在汽車副駕駛位上為你遮風擋雨
Feeling like Im someone 感覺自己像是個大人物
We got two in the front 我們前面有兩位
Two in the back 後面也有兩位
Sailing along 向前航行
And we dont look back 永不回頭
Time flies by in the yellow and green 青黃之間暮去朝來
Stick around and youll see what I mean 請留下來你便會明白我的意思
Theres a mountaintop that Im dreaming of 我的美夢中有一座山頭
If you need me you know where Ill be 如若需要我你便知道我在哪裡
Ill be riding shotgun underneath the hot sun 我會迎著驕陽坐在汽車副駕駛位上為你保駕護航
Feeling like Im someone 感覺自己像是個大人物
Ill be riding shotgun underneath the hot sun 我會迎著驕陽坐在汽車副駕駛位上為你遮風擋雨
Feeling like Im someone 找回了做自己的感覺
Ill be riding shotgun underneath the hot sun 我會迎著驕陽坐在汽車副駕駛位上為你保駕護航
Feeling like Im someone 找回了做自己的感覺
Ill be riding shotgun underneath the hot sun 我會迎著驕陽坐在汽車副駕駛位上為你保駕護航
Feeling like Im someone someone someone someone 感覺自己像是個大人物
(你們什麼也沒有聽見嗯沒錯)