to US IT did
Mitchell Tenpenny
to US IT did 歌詞
It didnt really take a hundred years to get to twenty-one
等到二十一歲並不用花上一百年時間
It didnt take a whole case of beer to have a little fun
追求一點快樂也不用喝光一整箱啤酒
And a fire dont need gasoline and a Black Cat to get lit, nah
點燃一簇火焰沒必要動用汽油和鞭炮
But to us it did
但對當年的我們確有十足理由
當年那記初吻並不能讓你到達月球的高度
That first kiss didnt really get you higher than the moon
裝模做樣地學抽煙也不會讓你真的有多酷
And takin hits off cigarettes didnt really make you cool
初次工作掙的第一桶金不會讓你就此富裕
That first check from that first job dont really make you rich, naw
但對當年的我們確有這些意義
But to us it did
我們的卡車並不能飆上兩百英里的時速
我們四處奔忙的小鎮其實也沒有感覺那麼大
Our trucks didnt really go two-hundred miles an hour
灌下的傑克丹尼和橄欖球護肩並不會讓你擁有超能力
That small town we ran around aint supposed to feel that big
犯下的錯不會成為正確泥濘的土地也不會發光時間也從不會飛逝
Shots of Jack and shoulder pads dont give you super powers
但在當年這正是你我的感覺
Wrong dont right, dirt dont shine, time dont fly
一把嶄新的吉他不會讓你成為明星
But to us it did, yeah
一顆受傷的心其實也不會真的破碎
就算你沒能從懸崖跳向湖中也不能說你不夠男人
A brand new guitar dont make you a star
麥當勞店裡那個角落對很多孩子沒什麼特別
And a broken heart dont really break
但對當年的我們卻是關乎重大
Dont mean you aint a man if you didnt cliff jump into that lake
我們的卡車並不能飆上兩百英里的時速
That corner spot in McDonalds lot dont mean a lot to most kids
我們四處奔忙的小鎮其實也沒有感覺那麼大
Ah , but to us it did
灌下的傑克丹尼和橄欖球護肩並不會讓你擁有超能力
犯下的錯不會成為正確泥濘的土地也不會發光時間也從不會飛逝
Our trucks didnt really go two-hundred miles an hour
但在當年這正是你我的感覺
That small town we ran around aint supposed to feel that big
所有這些都屬於當年的歲月
Shots of Jack and shoulder pads dont give you super powers
逃離身後警車的追捕不能讓你成為「正義前鋒」的主角
Wrong dont right, dirt dont shine, time dont fly
你揮棒的力度你擊球的距離其實都沒什麼影響
But to us it did
荒廢時光本沒有資格成為你無法忘懷的記憶
Oh, to us it did, oh
但對當年的我們一切都是如此
我們的卡車並不能飆上兩百英里的時速
Yeah, runnin from them blue lights didnt make you Dukes of Hazard
我們四處奔忙的小鎮其實也沒有感覺那麼大
How hard you punch, how far you hit, it didnt really matter
灌下的傑克丹尼和橄欖球護肩並不會讓你擁有超能力
Oh, wasted time shouldnt qualify for the nights you wont forget, no
犯下的錯不會成為正確泥濘的土地也不會發光時間也從不會飛逝
But to us it did
但在當年這正是你我的感覺
(我們的卡車並不能飆上兩百英里的時速)
Our trucks didnt really go two-hundred miles an hour
(我們四處奔忙的小鎮其實也沒有感覺那麼大)
That small town we ran around aint supposed to feel that big (Yeah)
那方狹小村鎮
Shots of Jack and shoulder pads dont give you super powers
(灌下的傑克丹尼和橄欖球護肩並不會讓你擁有超能力)
Wrong dont right, dirt dont shine, time dont fly
(犯下的錯不會成為正確泥濘的土地也不會發光時間也從不會飛逝)
But to us it did
但在當年這正是你我的感覺
(Our trucks didnt really go two-hundred miles an hour)
(That small town we ran around aintsupposed to feel that big)
Oh, it wasnt big
(Shots of Jack and shoulder pads dont give you super powers)
(Wrong dont right, dirt dont shine, time dont fly)
But to us it did