가을 우체국 앞에서 (샤모니 버스킹 Ver.)
尹道賢柳熙烈
가을 우체국 앞에서 (샤모니 버스킹 Ver.) 歌詞
詞/曲:김현성
秋天的郵局前
가을우체국앞에서
我在等待你
그대를기다리다
金黃的銀杏樹葉
노오란은행잎들이
在秋風中搖曳
바람에날려가고
路過的行人們都一同
지나는사람들같이
望著它們飛揚遠去
저멀리가는걸보네
世界上的美好事物
세상에아름다운것들이
能保持多久呢
얼마나오래남을까
就像即使盛夏陣雨傾盆而下
한여름소나기쏟아져도
也頑強堅持的花朵
굳세게 버틴꽃들과
就像去年冬天的暴風雪裡
지난겨울눈보라에도
巍然屹立的樹木
우뚝서있는나무들같이
天空之下的一切
하늘아래모든것 이
都能獨自佇立嗎
저홀로설수있을까
秋日的郵局前
가을우체국앞에서
我在等待你
그대를기다리다
陷入偶然的思緒
우연한생각에빠져
不知不覺日暮時分
날저물도록몰랐네
世界上的美好事物
能保持多久呢
세상에아름다운것들이
就像即使盛夏陣雨傾盆而下
얼마나오래남을까
也頑強堅持的花朵
한여름소나기쏟아져도
就像去年冬天的暴風雪裡
굳세게버틴꽃들과
巍然屹立的樹木
지난겨울눈보라에도
天空之下的一切
우뚝서있는나무들같이
都能獨自佇立嗎
하늘아래모든것이
秋日的郵局前
저홀로설수있을까
我在等待你
가을우체국앞에서
陷入偶然的思緒
그대를기다리다
不知不覺日暮時分
우연한생각에빠져
不知不覺日暮時分
날저물도록몰랐네
날저물도록몰랐네