シルク
感傷ベクトル
シルク 歌詞
聲は星屑に口吟めば瞬き
聲音在群星中吟唱的瞬間
何処までもこのままで
響徹星空漫天遍野
流れてまた光る
流淌時閃耀光芒
いつの日か、帳、闇
總有一天幔帳昏暗
隠れる夜の、訪れ
隱藏夜晚的到來
指先に覗き穴
在指尖窺視孔洞
みえてたものを
為了不要忘記
忘れないように
看見的東西
包む、音
圍繞的聲音
無くさないように
為了不要消失
ただ手を、かさねて
再一次用手
彼方の、空から、涙
從彼方的天空淌下淚水
誰の歌う、理由に乗せ
誰的歌聲乘著理由
そこで誰が
而又是誰
どんな願い抱き、流れゆく?
抱著怎樣的願望漂泊流離
彼方の、空から、何か
從彼方的天空如何
消える言葉、知りたくて
想知道消失的言語
それでも、屆かず
即便如此無法傳達
また、天から今、溢れてくる涙
還有現在從天空溢出的淚水
ひとつふたついくつもの
一顆兩顆無數顆
星を數えてた
數著星星
僕はひとつふたついくつもの
一個兩個數不盡
光覚えてる
還記得那光芒
今でも
直到現在
流れ消えて、遙か
流淌著遠去消失
誰の歌う、理由に乗せ
誰的歌聲乘著理由
星は遠く、どんな願い抱き、流れる?
星星在遙遠的地方擁抱著怎樣的願望流轉
彼方の、空から、涙
從彼方的天空淌下淚水
誰も願う、想いを乗せ
誰都希望承載思念
そこでだれが
於是有誰
どんな願い込め、葉えてく?
許下怎樣的願望令他如願
彼方の、空から、僅か
從彼方的天空只是
手を伸ばせば、屆くような
伸出手的話為了傳達到
それでも、遙かな星
即便如此遙遠的星辰
まばゆい程、空を包む、涙
耀眼炫目將天空包覆淚流不止