イデアの少年
初音ミクyukkedoluce
イデアの少年 歌詞
編曲: ゆっけ
在這個世界上活下去是如此地艱難
この世界ではね生きることが難しい
所以人們必須要互相爭奪生存的空間
だから誰かが誰かの居場所を奪うしかないのさ
因此在這個世界上活下去是如此地艱難
それ故この世界はね生きることが難しい
如果能逃出這個悲傷的輪迴就好了
そんな負の輪の中を抜け出せたならいいのに
我們點亮的燈火總有一天會融化熄滅
僕らの燈す火はやがて溶けてしまう
假如哪怕有一個永遠燃燒的火焰都是心中的慰藉
永遠に燃える炎がひとつくらいあってもいいのに
你所點亮的燈火已經變得相當微弱了
君の燈す火は隨分小さくなってしまったね
如果那簇永遠燃燒的火焰就是你的生命該有多好
その永遠に燃える炎が君の命だったなら
如果你就要消失不見
君がいなくなるくらいならば
那麼我情願這個時刻變為永恆
この時が永遠になればいいのに
如果我說出這種傻話
そんな馬鹿なことを言えば
你肯定會強裝出笑臉吧
君は無理に笑うだろう
用玻璃珠一般的雙眸
ガラス玉のような瞳で
無論經過幾年幾十年我都想和你在一起
何年先も何十年先もずっと一緒にいたいよ
躲在角落中哭泣是因為不想再失去任何東西
隠れて泣くのはこれ以上何も失いたくないから
讓悲傷的事情痛苦的事情全部都煙消雲散
悲しいことも苦しいことも全て消してしまってさ
和我一起去往世界的盡頭吧
僕と一緒に行こう世界の果てまで
若是能永生的藥此刻就在這裡
ここに永遠の薬があったとして
你會願意和我一同喝下它嗎
君はこれを僕と飲み乾してくれるかな
你肯定會笑著說「根本不需要那種東西」
きっと君は笑うそんなものはいらないわと
即使不問你我也明白我是如此地懦弱
聞かなくたってわかっている僕が弱いことも
那朵你說過它美麗的花朵很快就枯萎凋零了
君が綺麗だと言った花は容易く枯れてしまったよ
烙印在眼底的你的身影太過鮮明
瞼の裏側の君は鮮やかすぎて
不會消失的
消えてくれない
不要消失啊
消えないで
今後幾百年幾千年都想和你在一起
何百年でも何千年でもずっと一緒にいたいよ
如果就這樣在靜謐中太陽不會升起該有多好
このまま靜かに朝日が昇らなければいいのに
即使被人嗤笑遭人冷眼我也想一直和你一同活下去
笑われたって蔑まれたってずっと君と生きたいよ
和我一起去往世界的盡頭吧
僕と一緒に行こう世界の果てまで
無論經過幾億年幾十億年我都想和你在一起
何億年でも何十億年もずっと一緒にいたいよ
如果和你同在的這個時刻能化為永恆
君といるこのときがほら永遠になればいいのに
即使無法歡笑無法哭泣我也希望你能活下去
笑えなくなったって泣けなくなったって生きていてほしいよ
來我們一起去往世界的盡頭吧
さあ一緒に行こう世界の果てまで
去往幸福的世界
幸せな世界へ