"The Take Over, The Breaks Over"
Fall Out Boy
"The Take Over, The Breaks Over" 歌詞
Baby, seasons change but people don't.
親愛的四季會交替但人心照舊
And I'm always there waiting in the back room.
而我也將一直在後方守候
I'm boring but over compsenate with,
我本就是個無趣之人
Headlines and flash flash flash photography.
卻被各個新聞誇張形容
But don't pretend you ever forgot about me.
但請別假裝你曾將我遺忘
Don't pretend you ever forgot about me.
請別假裝你曾將我拋之腦後
Wouldn't you rather be a widow than a divorcee?
與離異相比你不會更想喪偶嗎
Style your wake for fashion magazines.
按時尚雜誌的風格來包裝自己
Widow or a divorcee?
你究竟是選擇離異還是喪偶
Don't pretend.
別裝了
Don't pretend.
別逞強
(We don't fight fair.)
我們從未公平競爭
We don't fight fair.
我們從未公平競爭
They say your head can be a prison.
他們說你就像個囚犯
Then these are just conjugal visits.
而我們的互動都是夫妻間的探訪
People will dissect us till,
他們會不停剖析探尋
This doesn't mean a thing anymore.
直到我們對他們來說毫無意義
Don't pretend you ever forgot about me.
請別假裝你曾將我遺忘
Don't pretend you ever forgot about me.
請別假裝你曾將我拋之腦後
Wouldn't you rather be a widow than a divorcee?
與離異相比你不會更想喪偶嗎
Style your wake for fashion magazines . O-o-o-o-o.
按時尚雜誌的風格來包裝自己
Widow or a divorcee?
你究竟是選擇離異還是喪偶
Don't pretend.
別裝了
Don 't pretend.
別逞強
We do it in the dark, with smiles on our faces.
我們在暗中微笑行動
We're dropped and well concealed in secret places. (Woah. )
被他們淘汰並完美掩蓋一切
We do it in the dark, with smiles on our faces.
我們在暗中微笑行動
We're dropped and well concealed in secret places.
被他們淘汰並完美掩蓋一切
We don't fight fair.
我們從未公平競爭
(We don't fight fair.)
我們從未公平競爭
We don't fight fair.
我們從未公平競爭
We don't fight fair.
我們從未公平競爭
We don't fight fair.
我們從未公平競爭
We do it in the dark, with smiles on our faces.
我們在暗中微笑行動
We're dropped and well concealed in secret places. (Woah.)
被他們淘汰並完美掩蓋一切
We do it in the dark, with smiles on our faces.
我們在暗中微笑行動
We're dropped and well concealed in secret places.
被他們淘汰並完美掩蓋一切
We don't fight fair.
我們從未公平競爭
With smiles on our faces.
帶著微笑行動
We're dropped and well concealed in secret places.
被他們淘汰並完美掩蓋一切
We don't fight fair
我們從未公平競爭
(Don't pretend you ever forgot about me.)
請別假裝你曾將我遺忘
We don't fight fair.
我們從未公平競爭
(Don't pretend you ever forgot about me.)
請別假裝你曾將我拋之腦後
We don't fight fair.
我們從未公平競爭