六兆年と一夜物語
あいす
六兆年と一夜物語 歌詞
本當は本當に寒いんだ
死なない死なない
僕は何で死なない
のひとつもれないくせに
誰も知らないおとぎばなしは
在無名時代的部落的
夕焼けの中に吸いまれて
無名幼小少年的
消えてった
誰也不知道的傳說故事
吐き出すような暴力と
從被生下開始
蔑んだ目の毎日に
就被當做不祥的孩子惡鬼的孩子
君はいつしかそこに立ってた
受到了身體無法承受的責罰
話しかけちゃだめなのに
雖然沒有什麼難過的事情
君の名前が知りたいな
夕陽西下時手被牽起
ごめんね名前も
不知道啊不知道啊
舌もないんだ
我什麼也不知道啊
僕の居所は
不管是被責備之後的溫柔
どこにもいのに
或是雨過天青之後的溫暖
一緒に帰ろう
但是真的真的
手を引かれてさ
真的真的好冷啊
知らない知らない
死不了啊死不了啊
ぼくは何も知らない
為什麼我死不了呢?
君はもう子供じゃないことも
明明就連一場夢也做不得
なれない他人の手の溫もりは
誰也不知道的傳說故事
ただ本當に本當に
被吸入黃昏之中
本當に本當のことなんだ
消失無踪
やめないやめない
在如發洩般的暴力
君は何でやめない
以及輕蔑目光的每天裡
つかればされちゃうくせに
你在不知不覺間就站在那了
雨上がりに忌み子がふたり
明明不可以跟我說話的
夕やけの中に吸いまれて
「我好想知道你的名字喔」
消えてった
對不起啊我既沒有名字
日が暮れて夜が明けて
也沒有舌頭啊
び疲れて捕まって
明明到哪裡都沒有
こんな世界僕と君以外
我的容身之處
皆いなくなればいいのにな
「一起回家吧」
皆いなくなればいいのにな
手卻被牽住了
知らない知らない
不知道啊不知道啊
聲が聞こえてさ
我什麼也不知道啊
ぼくと君以外の全人類
甚至是你已經不是小孩子了的這件事
抗うもなく手を引かれてさ
令人不習慣的他人的手的溫暖
夕やけの中に吸いまれて
原來是真的是真的
消えてった
是真的是真的啊
知らない知らない
沒有停下沒有停下
僕は何も知らない
你為什麼沒有停下呢?
これからのことも君の名も
明明要是被發現就會被殺掉的
今は今はこれでいいんだと
在雨過天青時兩名不祥的孩子
だだ本當に本當に
被吸入黃昏之中
本當に本當に思うんだ
消失無踪
知らない知らない
夕陽西下月光明亮
あの耳りは
玩累了被抓到了
夕やけの中に吸いまれて
這樣的世界除了我和你之外
消えてった
如果其他人都消失的話都好了啊