武陵桃源なかよし物語
ももいろクローバーZ
武陵桃源なかよし物語 歌詞
も
真是的
誰だよ私のゼリー食べたの
是誰吃了我的果凍啊
名前書いてない
上面又沒寫名字
自分が悪いんじゃない
不是你自己的錯嗎
ゼリーの気持ちも考えてやれよ
你也考慮一下果凍的心情啊
私のプリンは
我的果凍咧
さっき食べたんだった
剛剛被我吃掉了
返せよ
快還給我
無理です
不可能
やんのかこらぁ
你想打架嗎
いい加減にしてよ
你們都適可而止吧
なんだこの空気
這算什麼氣氛
なにかとangry
總覺得很不爽
そんでまたhungry
還有肚子又餓了
ますますangry
越想越生氣
マジギレガッツリ
真火大
顔見て「は無理」
一臉寫著不可能
些細なことで分かれた枝が
因瑣事而分枝的花苞
二度と交わらぬまま咲いてゆく
永不相交地各自開花凋落
ねえ春の來ない冬
餵為了冰雪融化後
過ごさぬように
享受溫暖的春天
重い扉を開けよう
快打開沉重的心門吧
一觸即発速攻大亂闘
一觸即發速攻大亂鬥
やるかやられるかready fight
要打架嗎我已經準備好了
I'm sorry it's ok
I'm sorry it's ok
ごめん許すで
對不起原諒我
武陵桃源
武陵桃源
傷の數を數えて憎むなんて
計較著傷痛心生憎恨
誰もハッピーじゃない
誰都不會開心
I'm sorry it's ok
I'm sorry it's ok
ごめん許すで
對不起原諒我
もういいってこと
這次就算了
罪は殘るだけども最期じゃない
雖然有錯但人生還長
一度終わりまた始まる
這次過去還會有新的開始
永い道中
漫長的人生旅途
Get along again
Get along again
バチバチconfliction
衝突劈啪作響
きわめてノンフィクション
這描述生動真實
こじれてこんちくしょう
這傢伙真讓人窩火
引っ込みつかない嗚呼
不能半途抽身
人生長いんだしさあ
人生還長呢
仲良くやりなよ
繼續做朋友吧
ねえもうねえもう
哎呀真是的
ニンゲンって複雑
做人真麻煩
ボタン掛け違って
想法不同
平行線辿って
各執己見
時間ばかりたって
只是在浪費時間
素直になんなって
變得坦率什麼的
謝りたいんだって
想要道歉什麼的
心ウラハラ悪循環
口是心非惡性循環
世間話のらりくらり
聊天也吞吞吐吐
おんなじところ行ったり來たり
不斷徘徊躊躇
顔色見てちらりほらり
四處窺測察言觀色
Yes no yes no yes yeah
Yes no yes no yes yeah
I'm sorry it's ok
I'm sorry it's ok
ごめん許すで
對不起原諒我
萬民太平
想要大家和睦相處
笑っていたい
想要充滿歡樂
このまま終わるなんて
如果人生就這樣結束
悲しすぎるから
未免太悲慘
I'm sorry it's ok
I 'm sorry it's ok
ごめん許すで
對不起原諒我
次へ進もう
向著前方出發
後ろめたさ時間が癒しはしない
時間無法撫平歉意
詰まるところ勇気なんだ
困窘時就拿出勇氣
時を動かせ
要主動而不是被動行事
Get along again
Get along again
積み上げた石のタワーは
積少成多的石塔
一瞬で壊れるけど
雖然頃刻便倒塌
みんなで積み直せば
大家一起努力的話
新しい「何か」に変わる
就會鑄造出新的東西
必ず
一定會的
I'm sorry it's ok
I'm sorry it's ok
ごめん許すで
對不起原諒我
武陵桃源
武陵桃源
傷の數を數えて憎むなんて
計較著傷痛心生憎恨
誰もハッピーじゃない
誰都不會開心
I'm sorry it's ok
I'm sorry it's ok
ごめん許すで
對不起原諒我
もういいってこと
這次就算了
罪は殘るだけども
雖然有錯
最期じゃない
但人生還長
一度終わりまた始まる
這次過去還會有新的開始
永い道中
漫長的人生旅途
Get along again
Get along again