Bad Chick (Instrumental)

歌手 Cro Cro

Bad Chick (Instrumental) 歌詞

Ich sag ja, ja, ja du bist die schönste Frau der Welt
我說對對對你是這個世界上最美的女孩
Und nein, ist schon okay wenn du das auch bestellst
哦不好吧既然你已經買下了它
Du sollst es haben, wenn dir dieses Haus gefällt
你應該擁有這棟別墅如果你真的喜歡它
Ich trau's mich nicht zu sagen ich hab Schiss
我不自信不敢說我害怕
Denn mein Chick ist so bad, so bad, so bad
因為我的小妞太壞太壞太壞
Mein Chick ist so bad, so bad, so bad
我的小妞太壞太壞太壞
Mein Chick ist so bad
我的小妞太壞了
Ey egal wieviel Uhr, ich bin immer zu spät
嘿不管現在是幾點我總是來的太遲
Der Typ aufm Sofa der immer nur schläft
她總是在沙發上睡覺
Immer nur gähnt, Immer nur fehlt
總是打哈欠總是好想她
Ey Jungs, tut mir Leid war Zeit es zu erwähnen
嘿小子對不起現在是時候告訴你了
Ich hab doch letzten Monat diese Frau besucht
我上個月就約過這個女孩兒了
Wir waren was essen, hatten ein Rendezvous
我們在一起吃了飯那真是一次完美的約會
Auf jeden Fall sie ist jetzt meine Freundin
不管怎樣她現在已經是我的女朋友了
Und immer wenn ich bei ihr penn mache ich kein Auge zu
當我和她睡覺時我總是不敢閉上雙眼
Aber nicht wegen ***, ich hab Schiss ( vor ihr)
但是不是因為我只是害怕她
Denn sie zwingt mich und sagt du kommst mit (zu mir)
因為她總是強迫我對我說:“到我這裡來”
Und dann erzählt sie von irgendeiner Cliqu'
之後她會和她的閨蜜們說
Und dass ich nicht mehr rauskomm denn alle wären informiert
我以後不會再來了因為所有的人都知道了
Sie sagt lass uns ein Pärchen sein
她說就讓我們做一對小情侶
Ich würde gerne rennen, doch sie sperrt mich ein
我真想趕緊逃跑她要把我關起來
Und ich wäre ihr Ken in dem Märchenteil
我曾是童話世界裡她的王子
Bitte, bitte penn doch heute mal als Erster ein
今天請讓我們像初次那樣入睡
****, alles dreht sich nur um dich
該死全世界都在圍繞著你旋轉
Angeline, Brad Pitt, Jungs glaubt mir ich hab Schiss
朱莉,皮特,兄弟們相信我我是真的害怕
Denn mein Chick ist so bad, so bad, so bad
因為我的小妞太壞太壞太壞
Mein Chick ist so bad, so bad, so bad
我的小妞太壞太壞太壞
Mein Chick ist so bad, so bad, so bad
我的小妞太壞太壞太壞
Mein Chick ist so bad, so bad, so bad
我的小妞太壞太壞太壞
Mein Chick ist so bad
我的小妞太壞了
Sie ist so bad, ey, sie klaut' meinen Tank
她太壞了嘿她偷光了我的油箱
Will nicht, dass ich geh, beraubt meine Bank
她不想我離開她搶光了我的銀行
Stellt meinen Wecker immer drei Stunden nach
總是把我的鬧鐘向後撥了三個小時
Ey, du musst mir glauben, dieser Scheiß hier ist wahr
嘿你必須相信我這些蠢事都是真的
Sie hat mein Handy und gibt's nicht her
她拿走了我的手機不還給我
Nein, ruf' nicht an denn es ist gesperrt
哦不要再給我電話因為手機已經被鎖住了
Und den Mac hat sie obendrein mit versteigert
還有我的電腦也被她賣了
Ich denke mal, dass ihr mich deshalb nicht erreicht habt
我終於知道你們為什麼聯繫不上我了
Und ja ich hab meinen Flug verpasst
是的我還錯過了我的航班
Doch ich steh mittlerweile mehr als mit 'nem Fuß im Knast
可是我那時已經彷彿雙腳立於監獄
Und neulich häng' ich so allein in ihrer Bude ab
而且最近我被孤獨的關在她的房間裡
Da kommen die Cops durch die Tür und sagen 'Wir suchen was'
這時從門外進來了一群條子他們說:“我們來找些東西”
Ich sag 'Superkrass, ich bin hier eingesperrt
我說:“太好了我被鎖在這裡了
Ich glaub ihr Name ist Janine und ich weiß nicht mehr
我只知道她的名字是簡妮關於她的其他事情我並不是很清楚
Und alles was sich hier befindet, das gehört mir nicht'
而且這裡所有的東西都不是我的“
Doch leider glaubt mir das der Typ von der Behörde nicht
只可惜這群條子根本不相信我說的話
****, 30 Kilo Rauschgift, obwohl ich nicht mal kiff
該死30公斤的即使我一點都沒磕
Jungs glaubt mir, ich hab Schiss
兄弟們相信我我是真的害怕
Denn mein Chick ist so bad, so bad, so bad
因為我的小妞太壞太壞太壞
Mein Chick ist so bad, so bad, so bad
我的小妞太壞太壞太壞
Mein Chick ist so bad, so bad, so bad
我的小妞太壞太壞太壞
Mein Chick ist so bad, so bad, so bad
我的小妞太壞太壞太壞
Mein Chick ist so bad
我的小妞太壞了
[Telefongespräch]
”是誰?“
'Ja? '
”呃你還在睡覺?“
- 'Ähm, pennst du noch?'
”我,現在要幹嘛?“
'Ich, oder was jetzt?'
”哦兄弟你不是認真的吧,
- 'Oh mann, das kann doch nicht dein Ernst sein Alter,
你每次都遲到,這真的是太噁心了”
das kotzt echt ab, dass du immer zu spät bist .'
“現在你等一下嘿,
'Jetzt wart doch mal ey,
你可能不相信,
du wirst es mir jetzt nicht glauben,
但是,昨天晚上,太銷魂了
aber, gestern Nacht, überkrass.
你其實認識那個女...
Du kennst doch noch die eine ausm...
啊不,那個女孩你不認識,但是隨意,無論如何...”
ah ne, die kennst du nicht, aber egal, auf jeden Fall...'
“唉總是這樣愚蠢的藉口,
-'Ey immer so blöde Ausreden ,
不管是什麼樣的女孩,總能讓你這樣回想起來胡說八道”
irgendwelche Mädchen, dir fällt immer so ein Quatsch ein.'
“但是嘿等等這次是真的,
'Aber ey jetzt wart doch mal die gibt's wirklich,
我為什麼要虛構一個女孩? ”
ey wieso sollt ich die erfinden?'
“先是狗跑了,然後又是公交車沒趕上”
- 'Erst ist der Hund abgehauen, dann hast du den Bus verpasst... '
“是的我知道,那些故事是我編的,
'Ja ich weiß, die Geschichte war erfunden,
但是這一次是真的兄弟! ”
aber DIE ist wirklich echt mann!'
“每一個普通人都可以做到準時...”
- 'Jeder normale Mensch kann doch pünktlich sein...'
“是的但是,嘿只是她調過了我的鬧鐘兄弟!”
'Ja aber, ey wenn die einfach meinen Wecker verstellt mann!
“唉說真的...”
- 'Ey ganz ehrlich...'
“我真的什麼事都沒法做
'Da kann ich doch nix dafür
當我的鬧鐘從九點調到十點或者十一點“
wenn die meinen Wecker einfachumstell von 9... auf 10... oder auf 11'
”哦兄弟你什麼時候才能長大“
- 'Boah bitte, werd' endlich mal erwachsen.'

分享連結
複製成功,快去分享吧
  1. Traum (Instrumental)
  2. I Know (Instrumental)
  3. Rennen
  4. I Can Feel It (Instrumental) [Intro]
  5. Bad Chick
  6. Wir waren hier II (Instrumental)
  7. Hey Girl
  8. Never Cro Up
  9. Meine Gang (Bang Bang) [Instrumental]
  10. Bad Chick (Instrumental)
Cro所有歌曲
  1. King of Raop
  2. Ab Jetzt
  3. Whatever
  4. Unendlichkeit (Video Version)
  5. Bad Chick
  6. einmal um die welt
  7. Einmal um die Welt (Instrumental)
  8. Easy
  9. Hässlich
  10. Rennen
Cro所有歌曲

Cro熱門專輯

Cro更多專輯
  1. Cro C#6
    C#6
  2. Cro C#3
    C#3
  3. Cro Easy Maxi Edition
    Easy Maxi Edition
  4. Cro Whatever
    Whatever
  5. Cro Baum
    Baum
  6. Cro X
    X
  7. Cro Raop
    Raop
  8. Cro Melodie (Deluxe Edition)
    Melodie (Deluxe Edition)