アカイソラ
絢香
アカイソラ 歌詞
ああ生まれて消え
Ah 生老病死
命は繰り返される
生命就如此不斷重複
ああ笑ってる頃
Ah 歡笑的時候
どこかで誰かが泣く
也會有誰在哭泣
満たされず誰かを傷つけても
為了某個人而傷害了別人
何も変わらない
什麼都沒有改變
赤く染まる空
天際被染上赤色
ああまるで地球が止まるように
Ah 就像地球停止了轉動
風が止み時計は狂いだす
風不再呼嘯表針失常的旋轉
ああなくした時を取り戻す為にそっと
Ah 悄悄的想要取回失去的時間
ポケットの願いを空に放つ
將放在口袋裡的心願向天空放飛
ああ涙も枯れ
Ah 眼淚已經乾涸
心はどこへいったの
心要飄向哪裡
ああ笑ってるのに
Ah 明明是笑著
本當は泣いている
實際內心卻在哭泣
幼き頃の無邪気な笑みは
小時候的天真笑容
消え去ってゆく
已經隨著時間消失
赤く染まる空
天際被染上紅色
ああまるで魔法が解けるように
Ah 就像是被接觸了魔法
崩れてくやがて見えなくなる
瓦解坍塌終於消失不見
ああ偽物のしあわせなんかじゃなくもっと
Ah 虛假的快樂並不能如
身體が震えるくらい本物を
真正的幸福震撼身心
走り抜けた校舎の中
在奔跑著穿過的校舍中
日が暮れるまでのかくれんぼ
捉迷藏,直到日落
思い出せば甦る
記憶復甦
汚れのない懐かしい匂い
懷念那未被污染的氣息
ああまるで地球が止まるように
Ah 就像地球停止了轉動
風が止み時計は狂いだす
風不再呼嘯表針失常的旋轉
ああなくした時を取り戻す為にそっと
Ah 悄悄的想要取回失去的時間
ポケットの願いを空に放つ
將放在口袋裡的心願向天空放飛