Wenn (Maskerade)
Michael KunzeSylvester Levay
Wenn (Maskerade) 歌詞
如果我能不受身份的束縛
Marie Antoinette: Wenn ich nicht wär die ich bin,
我真想馬上與你私奔
dann lief ich fort mit dir
如果我能不受身份的束縛
Axel: Wenn ich nicht wär der ich bin,
我真想永遠停留此刻
blieb ich für immer hier
為什麼只因出生的錯誤
Axel&Marie: Warum sperrt mich der Zufall der Geburt
就把我鎖在這一生中
in dieses Leben ein?
那些在我內心躁動的情感
Etwas in mir sehnt sich danach
使我渴望完全的自由
einmal ganz frei zu sein.
如果我能不受身份的束縛
Margrid: Wenn ich nicht wär die ich bin,
我真想展現自我
würde man mich trophiern
如果我能不受身份的束縛
Herzog von Orléans: Wenn ich nicht wer der ich bin
我真想統治這片土地
würd ich das Land regiern
為什麼只因出生的錯誤
Herzog&Margrid: Warum sperrt mich der Zufall der Geburt
就把我鎖在這一生中
in dieses Leben ein?
那些在我內心躁動的情感
Etwas in mir sehnt sich danach
使我渴望完全的自由
einmal ganz frei zu sein.
我們的命運早已註定
Ensemble: Festgenäht ist unser Schicksalslauf,
逃離的願望終成泡影
der Wunsch zu fliehn bleibt Fantasie.
在金碧輝煌的廳堂間
Und so setzten wir die Masken auf
我們藏身於面具後
im Saal und auf der Galerie,
再沒有什麼能使我們滿足
doch zufrieden sind wir nie...
我們走在被規定的道路上
Margrid&Axel: Ist uns auch der Weg bestimmt auf dem wir gehn,
我們的嚮往卻在另一方終點
die Sehnsucht hat ein andres Ziel...
我們想要探求自己的內心
Marie&Herzog: Wir möchten uns in die Herzen sehn,
但我們所看到的
doch was wir sehn ist immer nur
卻只是一場假面舞會和捉摸不定的臉
ein Maskenspiel, Maskenspiel...
我們的命運早已註定
Ensemble(&Marie&Margrid): Festgenäht ist unser Schicksalslauf,
逃離的願望終成泡影
der Wunsch zu fliehn bleibt Fantasie.
在金碧輝煌的廳堂間
Und so setzten wir die Masken auf
我們藏身於面具後
im Saal und auf der Galerie,
再沒有什麼能是我們滿足
doch zufrieden sind wir nie...
那些在我內心躁動的情感
Marie&Margrid: Etwas in mir sehnt sich danach
使我渴望完全的自由
einmal ganz frei zu sein...
在這裡不要奢望太多
Alle: Erwarte dir hier nicht zu viel,
一切的一切只是一場假面舞會
schließlich ist dies nur ein Maskenspiel...