君がいなくなる12月(橫山由依)
AKB48
君がいなくなる12月(橫山由依) 歌詞
君が今微笑んでいる
你現在是在微笑
それだけなのに切なくなるんだ
可這樣卻讓我感到難過
新しいその生活を
你開始新的生活
応援したいと思ってるのに…
我是想支持你的
人は誰もすぐそばを
沒有誰注意到
過ぎる時間(とき)に気づかずに
就在身旁流逝的時間
今日という日が
今天這一天
止まって見えるらしい
看起來好像靜止了
君がいなくなる12月
你將要離開的12月
まだ先だと思ってたけど
還以為是很遙遠的事情
ドアを開けて感じた風が
推開門吹來的風
もう肌寒かった
已經感到涼意
僕は殘されたその日々を
我在剩下的這些日子裡
思い出さないようにしてたけど
已經盡力不去做回憶
君だけがいなくなるなんて
只有你離開這件事
どうしても想像できない
無論如何也想像不出來
目の前に手を伸ばす度
每當伸手在眼前
確かに君は存在していた
都能確認你的存在
一言も話さなくても
即使一句話也不說
そばにいるだけで安心できた
只要在你身邊就能安心
それを愛と認めずに
不承認這就是愛
言葉にはしなかった
也不曾用言語表達
できることなら
如果可能的話
あの日に帰りたい
想回到那一天
君がいなくなった1月
你已經離開的1月
あっという間に一人になって
轉眼間就剩我一個人
しんしんと降ってる雪を
紛紛落下的雪
ただぼんやり見てた
只能惘然地矚望著
僕はどうすればいいのだろう
我該怎麼辦才好
取り殘されて何もしたくない
即使留下些也什麼都做不到
ああ君を忘れられるまで
啊直到忘記你為止
気が抜けて立ち直れない
都只感到氣餒一蹶不振
だって今でも僕のカレンダー
因為即使是現在我的日曆
ずっと12月のまま
還一直停留在12月
永遠に変わらない
永遠也迎不來改變
君がいなくなる12月
你將要離開的12月
まだ先だと思ってたけど
還以為是很遙遠的事情
ドアを開けて感じた風が
推開門吹來的風
もう肌寒かった
已經感到涼意
僕は殘されたその日々を
我在剩下的這些日子裡
思い出さないようにしてたけど
已經盡力不去做回憶
君だけがいなくなるなんて
只有你離開這件事
どうしても想像できない
無論如何也想像不出來
そんな日が來ないで欲しかった
希望那一天不要到來