夢なんて
ゆるめるモ!
夢なんて 歌詞
夢なんて一つもないよ
夢想什麼的 我一個都沒有啊
何が悪いの? 今がすべてだもん
有什麼不好的?現在就是全部啊
なんとなく毎日が過ぎとはいえそれなりに必死でさ
應付著總算每天算是過去了說起來光是這樣就用盡全力了
朝っぱら電車に乗って學校に行くだけでも一大事
大清早的乘上電車光是去學校就是頭等大事
ヘットヘトよなんて世界だろ
筋疲力盡了這是什麼世道啊
ヘットヘトよ今を乗り切るので精一杯だ
筋疲力盡了跨越現在已經使盡渾身解數
夢なんて一つもないよ
夢想什麼的我一個都沒有啊
強いて言うならお金持ちの奧さん
強硬地說的話就是成為大富婆
ゴロゴロしてなーんにもしない
無所事事地什麼也不做
家政婦さんが全部やるんだもん
保姆會幫我解決所有事情嘛
なんでだろなんで生きてる? そんなこと考えても 時間の無駄
為什麼呢 為什麼活著?就算考慮那些事情,也只是浪費時間
楽しいとか美味しいとかを集めましょ辛いこと全部無視
快樂的事和美味的事之類的收集起來吧,令人痛苦的事全部無視
とはいえヘットヘトだなんて世界だろ
說起來啊筋疲力盡了這是什麼世道啊
ヘットヘトだ大人になれば楽になるかな
筋疲力盡了成為大人就會變得快樂嗎
夢なんて一つもないよ
夢想什麼的我一個都沒有啊
強いて言うならお金持ちの奧さん
強硬地說的話就是成為大富婆
お父さんとお母さんに
有爸爸媽媽
立派なお家建ててあげるんだもん
已經給我建起了豪宅嘛
こんなに私まだ若いのに頭がこんがらかりたくないよ
我明明還這麼年輕還不想變得那麼圓滑世道啊
人生とかなんとか語ってんじゃねーお寒いよお寒いってば
別隨便談論人生什麼的啊餵好冷啊我說我很冷啊
夢なんて一つもないよ
夢想什麼的我一個都沒有啊
何が悪いの? 何が? 何が?
有什麼不好的?什麼不好的?什麼啊?
夢夢夢うるせーなもう
夢想夢想夢想好煩啊真是的
戀はしてるもんそれでもう充分じゃん
我正在戀愛呢這不就很充分了嗎
さあやりましょ眼の前の事
那麼就來做眼前的事吧
まずはお晝寢今がすべてだもん
首先是午睡現在就是全部了嘛