月曜日の憂鬱(翻自 HoneyWorks)
筱翼はね
月曜日の憂鬱(翻自 HoneyWorks) 歌詞
葉わぬ戀をしちゃいました
陷入了無法實現的戀情中
來週もまた會えるかな?
下周也能見到你嗎
沒什麼理由就跟了過來
何気なくついていった
是不感興趣的live
興味もないライブだった
排在最後一排的我
最後列の僕
因為太無聊已經厭煩了
退屈で飽きてきて
想著想回去了
帰ろうとしてたんだ
在你出現之前
君が現れるまでは
揮灑汗水閃閃發光的樣子
不服輸努力著的你
汗が光るアウェイなステージ
視·線·對·上·了doki · doki
負けずに闘う君と
Zukyun!
視線が合ってドキドキ
陷入了無法實現的戀情中
(ズッキュン)
遙不可及的你
下週還能看見嗎
葉わぬ戀をしちゃいました
糟糕的星期一
高嶺の花です
LOVE · LOVE · LOVE為你應援
來週もまた會えるかな?
YEAH☆YEAH☆YEAH喊出聲來嗨!
月曜、最悪
LOVE · LOVE · LOVE為你應援
LOVE LOVE LOVE 君推し
吶☆吶☆吶最喜歡你
YEAH YEAH YEAH 聲出せ(Hi)
很期待下一場的live
LOVE LOVE LOVE 君推し
應援棒也買了
ねぇねぇねぇ大好き!
突然忘乎所以
給你的信也寫了
次のライブ楽しみで
第二天就會重新寫
ペンライト買っちゃって
如果你會讀就好了
急に我に返る
笑容不停地增加著
手紙とか書いちゃって
不服輸努力著的你
次の日に書き直して
請看我一眼拜託了
読んでくれるといいな
Zukyun!
喜歡上了一個天使
フリも増えて笑顔も増えて
跳躍著的笑臉
負けずに闘う君の
週末才能看見
視線をください…お願い!
憂鬱的星期一
(ズッキュン)
LOVE · LOVE · LOVE為你應援
YEAH☆YEAH☆YEAH喊出聲來嗨!
天使に戀をしちゃいました
LOVE · LOVE · LOVE為你應援
とびきりスマイル
吶☆吶☆吶超——喜歡你
週末だけがオアシスだ
帶著我一起向最頂端去
月曜、憂鬱
這是證明,傳達到了
LOVE LOVE LOVE 君推し
啊——!
YEAH YEAH YEAH 聲出せ(Hi)
陷入了無法實現的戀情中
LOVE LOVE LOVE 君推し
從天而降的天使
ねぇねぇねぇ 超好き!
下週還能再相見嗎
“肯定能再見的吧”
連れて行くよ頂上へ
喜歡上了一個天使
これは証明…屆けるよ
突然跳出來的笑容
週末才能相見
Ah-! ! ! !
讓人憂鬱的星期一
LOVE · LOVE · LOVE為你應援
葉わぬ戀をしちゃいました
YEAH☆YEAH☆YEAH喊出聲來嗨!
あざとい天使に
LOVE · LOVE · LOVE為你應援
來週もまた會えるかな?
吶☆吶☆吶超——喜歡你啦啦啦啦啦啦
(きっと會えるよね)
天使に戀をしちゃいました
とびきりスマイル
週末だけがオアシスだ
月曜、憂鬱
LOVE LOVE LOVE 君推し
YEAH YEAH YEAH 聲出せ(Hi)
LOVE LOVE LOVE 君推し
ねぇねぇねぇ 超好き! ラララ ラララ