SOUND OF DESTINY
水樹奈々
SOUND OF DESTINY 歌詞
SOUND OF DESTINY
歌手緒方理奈
PCゲーム「WHITE ALBUM」 挿入歌
我竟然被愛情這種無形的東西
愛(あい)という形無(かたちな)
所束縛了
いものとらわれている
然而才明白那心臟像已停止般的戀愛
心臓(しんぞう)が止(と)まるような戀(こい)
是存在的
があること知(し)ってる
甚至連相見之時妳所給予我的
會(あ)うたびに與(あた)えてくれた
那些憧景
憧(あこが)れでさえ
如今依然堅信著
今(いま)でも信(しん)じている
並且將永久地銘記在心中
もう消(き)えることはない
毫不輕松毫無盡頭的那份熱情
ラクをせず盡(つ)きることのない情熱(じょうねつ)は
將會從何處而來? 又將會在何處靜靜長眠呢
どこから來(く)るの? どこかに眠(ねむ)っているのかな
繁星此刻將描繪命運
ララ星(ほし)が今(いま)運命(うんめい)を
並伴隨著無數光芒
描(えが)くよ無數(むすう)の光(ひかり)輝(かがや)く
現在只有壹個堅定的決心
今(いま)一(ひと)つだけ決(き)めたことがある
就是不會與妳分離
あなたとは離(はな)れない
若默默閉上瞳眸就能聽到心的悸動
そっと目(め)を閉(と)じれば鼓動(こどう)が
這是我存在的證據
聞(き)こえる私(わたし)が生(い)きてる証(あかし)
乘上那銘刻著心靈的韻律
ハートの刻(きざ)むリズムに乗(の)って
壹邊跳動壹邊前行! 直到最後…
踴(おど)りながら行(ゆ)こう!どこまでも・・・
傷害與被傷害即使疲倦了我依然是
被那令人無法呼吸般的戀愛
傷(きず)ついて傷(きず)つけられて疲(つか)れてもまだ
所遺漏的我
息(いき)が出來(でき)ないほどの
即使在前方等待著的是
戀(こい)に落(お)ちてゆくわたし
黑暗的世界
行(ゆ)く手(て)に待(ま)つのが
也一定
暗闇(くらやみ)の世界(せかい)でも
能持續綻放那雙閃光的瞳孔
きっと輝(かがや)く瞳(ひとみ)を
啦啦繁星如今將不斷流逝
持(も)ち続(つづ)けられる
命運齒輪於此刻轉動
ララ星(ほし)がいまひとつ流(なが)れてゆく
強大與弱小炙熱與
運命(うんめい)の輪(わ)まわり出(だ)す
冰冷都寄宿於人的心靈中
強(つよ)くて弱(よわ)く熱(あつ)く
若把手貼在胸口上
冷(つめ)たい人(ひと)の心(こころ)宿(やど)る
就能感受到心的悸動這是妳存在的證據
ムネに手(て)を當(あ)てれば鼓動(こどう)を
登上那星星所演奏的旋律
感(かん)じるあなたが生(い)きてる証(あかし)
一邊歌唱一邊前行! 直到永遠…
星(ほし)の奏(かな)でるメロディにのせて
歌(うた)いながら行(ゆ)こう! いつまでも・・・