late in autumn (Instrumental)
fripSide
late in autumn (Instrumental) 歌詞
舞い落ちた花弁が粉雪に変わる頃
當輕輕飄落的花瓣化作細雪時
舞い上がる愛しさを抱きしめた
我便抱住了這份翩翩起舞的愛
靜かに揺れてた木の葉は今にも
那靜靜搖曳的樹葉如今也依舊
終わりを告げて散っていく
忠告著完結凋零散落
秋風薫る夕陽射す道に
秋風吹拂夕陽暗照的街道上
二人の影探す
尋找兩人的影子
辛くなる度に君を傷つけた
艱辛的時候傷害了你
自分だけ守ることばかり
腦中想的全是如何保全自身
言葉にしていた擦れ違う日々を
這是為了把口中常說的流逝的時光
區切るための笑顔
劃分開來的笑容
初めて心から人を
第一次讓我學會如何
想えたこと君がくれたから
衷心為人著想的人不就是你嗎
信じてたよ永遠にこの時が続くこと
所以我一直都堅信著這個時刻會永遠延續
降り積もる想い止められなくて
層層堆積的思念難以抑制
きっと君が見えてなかった
你一定還沒有察覺到
「そばにいれる…」ただそれだけで〖
「能伴隨你身旁…」僅僅如此
ずっと遙か先も
我便認為自己
生きていける筈だとそう思った
儘管再遙遠的前方也能生存下去
私はまだ子供で
我還是個小孩呢
君が流した涙に気付かずに
竟然沒發覺到你曾流過淚水…
通いなれた道並んで歩いた
與你肩並肩走在熟悉的街道上
どこまでも行ける気がしてた
感覺不論去哪裡都沒問題
いつも決まって右隣の君
站在我右側信心滿滿的你
胸が高鳴ってた
總是讓我心情高漲
瞳に映った未來は同じと
與映入眸中的未來一樣
たやすく決め付けていたんだ
總是讓人輕易地認定下來
茜に染まった雑踏のなか
夕陽之下人海之中
呟いた「ごめんね
」嘟噥著「對不起呢」
繋いだ手から流れ込む
你我相牽的手上流露出
何より溫かいこの気持ち
這份無比溫暖的心情
きっと忘れないように
那一定是你為了
君が殘してくれた
不讓我忘記而留下的…
君と見た景色些細な日々も
與你目睹過的景色連那細微的每日
すべて輝いて見えたのは
看上去彷彿都在閃閃發光
いつも君がそばにいたから
那是因為每時每刻都有你的相伴
暗い夜も全部
黑夜也好什麼都好
乗り越えてこられたの
我都能咬緊牙關勇敢跨過
ねえどうして忘れていたんだろう
吶為什麼我會把這麼重要的事情給忘掉了呢
君がいたから私らしくいれた
正因為有你我才能做回自己
消えていく
輕輕消逝了
君と見たいくつもの記憶たち
我曾與你一同留下的那些記憶
舞い上がる愛しさに溶けていく
它們都在翩翩起舞的愛中溶化了…
降り積もる想い粉雪になり
層層堆積的思念化作細雪
きっと君を彩れるから
之後一定會為你添上色彩
願いひとつだけ葉うなら
如果只能實現一個願望的話
どうか君のもとで
但願能留在你身旁
寄り添える安らぎを感じたいよ
我想繼續感受那份相依的安樂
あの日の景色のなか
在那天的景色之中
君と二人で夢見たその先に
你我兩人夢中所見的目的地上…
愛すること教えてくれた
教會我如何去愛的
この痛みを忘れないから
這份痛楚我是不會忘記的
君と私過ごした意味が
你與我共同生存的意義
いま心に燈る
如今清晰明了
次の季節を超えたその先に
等待下一個四季逝去之後
私は歩き出すよ
我就邁出步伐
君と誓った言葉だけを抱いて
身上只帶上曾與你約定的誓言…