Dreamy Noise
ao
Dreamy Noise 歌詞
雑音に紛れて見つける綺羅(きら)
發現那混在雜音中的綺羅
幻のフォーチュン
虛幻的命運
小空間ほの暗い背景透明なフォトグラフに足した音色靡いた
小小空間中晦暗的背景填補在透明相片中的音色隨風搖曳
鍵盤は目覚めたように優しく誘う
鍵盤彷若耶穌般溫柔地邀請
向こう側へ手招く
向這邊招手
ラリホーかってくらいスヤスヤの効能
施下“ラリホー”咒語睡得香甜的功效
濃厚なポイズンにぞっこんモーション
迷上那濃烈的有毒物
瞬いてエモーション少々だらけたらLalala...
一瞬間的情緒盡是些不值一提的吧Lalala……
今夜もスロウモーション病名不明の症狀
今晚也是懶惰般不知病名的症狀
靜まり返る部屋が怖くてすがる様にスイッチオン
靜悄悄的房間顯得如此可怖插入開關Switch On
耳をくすぐるような幻想リバーブ
夢幻般的混響環繞在耳邊
鼓膜を包むようなソルフェジオ週波數
Solfeggio頻率將鼓膜包裹著
ウィスパーにも似た心地良い不鮮明な波
近似低語般波動令人愉快
支配していつものように
支配一切吧一如既往
Close My Eyes おぼろげなDreaming...
讓我閉上雙眼朦朧的夢境
All Night Long 脆弱な魔法
持續整夜的脆弱的魔法
(What Ever, Just Another Day)
(不管怎樣,只不過又是新的一天)
Hear My Voice 呪(まじな)いはZzz...
聆聽我的聲音咒語便是Zzz……
No Words 張詰めたブレス
無言緊繃氣息
(凍えそうな絵空事デビジョン)
就要凍結般的虛幻分裂
夢現のステレオ狹間のNoisy Radio
似夢非夢的立體聲夾縫中嘈雜的無線電
(ねぇ、ここはどこだっけ? 綺麗な音だけを頼りにイメージのままでいられたら)
吶,這是何處?僅僅依靠漂亮的音色,便能如同想像般存活
夢現のステレオ狹間のNoisy Radio
似夢非夢的立體聲夾縫中嘈雜的無線電
(雑音に隠れてローファイなライフHave a Nice ...)
(隱藏在雜音中的低保真聲請你……)
Have a Nice, Have a Nice Dream
請你務必晚安好夢
眩しく鬱陶(うっとう)しい朝がくるから閉鎖した空間で夜を守る
隨著炫目而憂愁的夜色到來在閉鎖起的空間中守護著夜晚
遮光暖色キャンドルすぐにアンコールこれは夢へのラブソング
暖色調的燭光迅速開始的消逝這是進入夢境的愛之歌
ふかふかの枕目を瞑りあとはWhat Should I Do?
軟乎乎的枕頭合上雙眼後我該做什麼? 我該做什麼?
大きめの毛布包まるうとうとすればまた會える
用略大的毛毯包住自己若變得似睡非睡會再次相遇吧
ただただ現実から少し離れたいだけ胸がすっきりしない日々が嫌で
但是但是想要和現實稍微拉開距離討厭這種讓心情感到不暢快的日子
自分だけの空間に依存するお化けI Spell 時よ止まれ
依存於自我空間中的怪物我拼寫著時間啊停下吧
無限に広がるDear My Space 曖昧なことしか言わないで
延展至無限我親愛的空間啊我只能說出這曖昧的話語
誤魔化した理性揺らぐくらいならリセット
敷衍而過的理性已然動搖那麼重啟吧(haha...)
甘めの炭酸水みたいざわめくグラス
就像那甘甜的汽水喧鬧的嘶嘶聲玻璃片
髪を撫でられるみたい慈(いつく)しみ梳かす
就像拂過髮絲般憐愛地梳理著
催眠リラクゼーションマッサージ薬品
催眠後的鬆弛按摩藥品
無理矢理では訪れないおやすみのサイン
若是勉強就請勿來訪安眠的信號
Close My Eyes おぼろげなDreaming...
讓我閉上雙眼朦朧的夢境
All Night Long 脆弱な魔法
持續整夜的脆弱的魔法
(What Ever , Just Another Day)
(不管怎樣,只不過又是新的一天)
Hear My Voice 呪(まじな)いはZzz...
聆聽我的聲音咒語便是Zzz……
No Words 張詰めたブレス
無言緊繃的呼吸
(凍えそうな絵空事デビジョン)
(就要凍結般的虛幻分裂)
夢現のステレオ狹間のNoisy Radio
似夢非夢的立體聲夾縫中嘈雜的無線電
(ねぇ、ここはどこだっけ? 綺麗な音だけを頼りにイメージのままでいられたら)
(吶,這是何處?僅僅依靠漂亮的音色,便能如同想像般存活)
夢現のステレオ狹間のNoisy Radio
似夢非夢的立體聲夾縫中嘈雜的無線電
(雑音に隠れてローファイなライフHave a Nice...)
(隱藏在雜音中的低保真聲請你……)
Have a Nice, Have a Nice Dream
請你務必晚安好夢