デッドウェイト
キタニタツヤ
デッドウェイト 歌詞
誰かに褒められたあの日も
被誰給誇獎的那一天
嘲り罵られたあの日も
被嘲笑辱罵的那一天
全て素敵な思い出だよ
全都成為了美好的回憶
嬉しくも悲しくもないけど
雖然並不開心也不悲傷
何年かが経った今日まで
但是直到幾年後的今天
ずっとこびりついてる
一直不斷的粘著你
足取りは重くなっていく
腳步變得越來越沉
この身に殘されたのは、吐き出せない澱だけ
在我身上殘留著的只有吐不出來的沉渣
どれだけ背負えば終わり?
到底要背負多少才能結束
數えていたらキリが無い程
沒完沒了的不斷數著
數多の呪いが纏わりついて
許多詛咒纏繞在一起
否定も肯定も同じ
不管是否定還是肯定結果都是一樣
真綿で首を絞めるように
像用棉花勒住脖子一樣
少しずつ僕の心臓が軋んでいくみたいだ
稍微讓我的心臟有一點點嘎吱作響
愛を契り合ったあの日も
在接受相愛的那一天也是
裏切り裏切られたあの日も
在被背叛的那一天也是
全て素敵な思い出だよ
全都成為了美好的回憶
時折恐ろしくなるけど
雖然有時也會害怕
何十年か経ったとしても
就算直到十年後
忘れられないんだろう
恐怕也不會忘記吧
呪いが僕を縛っていく
詛咒在不斷的纏繞著我
全てを抱えていくには、この器じゃ足りない
要把所有的東西都抱在懷裡,這個容器是不夠的
どれだけ背負えば終わり?
到底要背負多少才能結束
數えていたらキリが無い程
沒完沒了的不斷數著
數多の呪いが纏わりついて
許多詛咒纏繞在一起
否定も肯定も同じ
不管是否定還是肯定結果都是一樣
真綿で首を絞めるように
像用棉花勒住脖子一樣
少しずつ僕の心臓が軋んでいく
讓我的心臟一點點嘎吱作響
「優しい人であれ」と明日の僕を見張って
「“成為溫柔的人吧“」那請望著明天的我吧
「お前には無理だ」と昨日の僕を見限ってきた
「“你是無法做到的”」所以我看透了昨天的我
傷口に膿が溜まるような
傷口像膿一樣積聚著
數多の呪いで心臓が潰されていくんだ
許多的詛咒讓我的心臟徹底崩潰了