あのね。
河瀬茉希
あのね。 歌詞
編曲:川田瑠夏
あのね、あのね。
那個啊 那個啊
ちょっと聞いて?
稍微聽我說
わたし今日いいことあったんだ
我今天遇到了好事情
それは、それはキミにとってなんでもないことかもね
這種事這種事對你來說也許是沒什麼大不了的事
でもね、でもね。
但是啊但是啊
わたし今がいちばん
今天也許是我
楽しいかも
最開心的一天
まぶしい太陽を少しだけ遮って
炫目的太陽漸漸遠去
自分だけの世界の扉を
面對著只屬於自己的
通り抜けてく日常
世界的日常
心の傷も傷付く痛みも
心中的傷痛和傷口的疼痛
空想じゃないリアルの出來事
那都不是空想,是我的真情實感
伝わる想い
該怎麼做
どうすればいいだろう
才能好好地把心意傳達出來
不器用でも大丈夫かな
雖然會有點笨拙,但是一定沒問題的
…やれるかな?
儘管去做吧
あのね、あのね。
那個啊 那個啊
ちょっと聞いて?
聽我說
わたしね、なんか気づいちゃった
我啊好像察覺了自己的心意
きっと、ここが守りたい大事な場所になったんだ
一定是想守護這個變得重要的地方
ひとつ、ふたつ…増えていく
只有我能做的事情
わたしだけに出來る事
一件又一件地增加了
そう胸の中の小さな気持ち
沒錯這是我心中那小小的心意
美味しいごはんには幸せがつきもので
美味的食物是幸福的寄託之物
嫌なことなんて忘れられるでしょ
討厭的事情什麼的,把它忘掉就好了吧
ほら目の前に広げてみて
來吧,張開雙臂面向前方
心配した顔、悲しそうな顔
擔心的樣子悲傷的樣子
見るたびにチクっとするから
見到你的時候,就會展露出來吧
ねえ笑ってよ
來笑一下吧
わたしがいるでしょ
我在這裡哦
意外とさ強いし…
比想像中的要強
…そうじゃない?
才沒有那回事
あのね、あのね。
那個啊 那個啊
ちょっと聞いて?
聽我說
わたしね、なんだかいい感じ。
我現在不知為什麼感覺特別好
あれも、これも。
說不定能把全部事情
思い通りできちゃってるからかもね
都做成
ひとつ、ふたつ…減っていく
經歷了一件又一件
面倒だって思ってたこと
麻煩且枯燥的事情
んもーしょうがないな…
沒辦法啊
やってやろうじゃない
只能去做了不是嗎
あのね、あのね。
那個啊 那個啊
ちょっと聞いて?
聽我說
わたし今日いいことあったんだ
我今天遇到了好事情
それは、それはキミにとってなんでもないことかもね
這種事這種事對你來說也許是沒什麼大不了的
でもね、でもね。
但是啊 但是啊
わたし今
我感覺今天的自己
頑張ってるって感じするんだ
很有動力
まあ悪くないよね…いいかも。
這也不是壞事嘛 也許是件不錯的事情
あのね、あのね。
那個啊 那個啊 聽我說
ちょっと聞いて?
聽我說
わたしね、やっと気づいたんだ
我啊,終於注意到了自己的心意
きっと、ここが守りたい大事な場所になったんだ
一定是想守護這個變得重要的地方
ひとり、ふたり…増えていく
重要的好夥伴們
大切にしたいひとたち
一個又一個地增加了
小さなことから始めよう
從微不足道的事情開始吧
(ららら)
啦啦啦
んもーしょうがないな…
沒辦法了啊
やってやろうじゃない
只能去做了不是嗎