La thune
Angèle
La thune 歌詞
Tout le monde, il veut seulement la thune
每個人都只想要錢
Et seulement ça, ça les fait bander
只有錢才會讓他們心動
Tout le monde, il veut seulement la fame
每個人都只想出名
Et seulement ça, ça les fait bouger
只有名才會讓他們騷動
Bouger leur culs le temps dun verre
屁股隨著酒杯搖晃
Photo sur Insta, cest obligé
ins的動態隨時開放
Sinon, au fond, à quoi ça sert?
若不是為了炫耀
Si cest même pas pour leur montrer
何必苦心作秀?
Et puis à quoi bon ?
但這有什麼意義呢?
Tes tellement seul derrière ton écran
躲在屏幕後面的你如此孤獨
Tu penses à cque vont penser les gens
你想著人人之所想
Mais tu les laisses tous indifférents, oh
卻又讓人冷漠相向,oh
Peut-être, je devrais méloigner
或許我該遠離
Loin du game, loin du danger
遠離遊戲,遠離危險
Mais javoue, jaime bien jouer
但我承認我喜歡嗨皮
Si cest de moi dont on va parler
如果人人把我掛嘴邊
Où joublie tout et je men vais
我要奔向遺忘之地
Moi, je men vais marcher
我將一路散步前去
Naïve comme jamais
天真一如既往
Loin des regards amers
逃離逼人目光
À quoi bon ?
這有意義嗎?
Tes tellement seul derrière ton écran
躲在屏幕後面的你如此孤獨
Tu penses à cque vont penser les gens
你想著人人之所想
Mais tu les laisses tous indifférents
卻又讓人冷漠相向
Et puis à quoi bon?
但這有什麼意義呢?
Tes tellement seul avec ton argent
你和你的錢好孤獨
Tu sais même pas pourquoi tes tout ltemps
你甚至不知道你為什麼
Avec des michtos sans sentiments
成天跟沒有感情的人廝混
Au fond, javoue que même moi
在內心深處我承認
Je fais partie de ces gens-là
我和他們是一路人
Rassurée quand les gens, ils maiment
被人喜愛使我心安
Et si cest très superficiel
即使知道這很膚淺
Tout le monde, il veut seulement la thune
每個人都只想要錢
(Tout le monde, il veut seulement la thune )
每個人都只想要錢
Et seulement ça, ça les fait bander
只有錢才會讓他們心動
(Tout le monde, il veut seulement la thune)
每個人都只想要錢
Tout le monde, il veut seulement la fame
每個人都只想出名
(Tout le monde, il veut seulement la fame)
每個人都只想出名
Et seulement ça, ça les fait bouger
只有名才會讓他們騷動
(Tout le monde, il veut seulement la fame)
每個人都只想出名
Et puis à quoi bon ?
但這有什麼意義呢
(Tout le monde, il veut seulement la thune)
每個人都只想要錢
Tes tellement seul derrière ton écran
躲在屏幕後面的你如此孤獨
(Tout le monde, il veut seulement la thune)
每個人都只想要錢
Tu penses à ce que vont penser les gens
你想著人人之所想
(Tout le monde, il veut seulement la fame)
每個人都只想出名
Mais tu les laisses tous indifférents
卻又讓人冷漠相向
(Tout le monde, il veut seulement la fame)
每個人都只想出名
À quoi bon ?
這有意義嗎?
À quoi bon ? À quoi bon ?
這有意義嗎?這有意義嗎?