三原色
YOASOBI
三原色 歌詞
どこかで途切れた物語
故事不知在哪里中斷
僕らもう一度その先へ
我們再一次走向故事的延續
たとえ何度離れてしまっても
無論多少次漸行漸遠
ほら繋がっている
看吧我們仍舊相連
それじゃまたね
那就再見啦
交わした言葉
互相道別後
あれから幾つ朝日を見たんだ
已不知見過幾輪朝陽起落
それぞれの暮らしの先で
在我們度過各自的生活後
あの日の続き
約定於再會之日
再會の日
再續那一天的故事
待ち合わせまでの時間がただ
隨著約定的時間逐漸靠近
過ぎてゆく度に胸が高鳴る
內心也愈發怦然激動
雨上がりの空見上げれば
抬頭仰望雨後初晴的天空
あの日と同じ様に
一如那日般
架かる七色の橋
架起了七色的虹橋
ここでもう一度出會えたんだよ
終於再次在這里相見
僕ら繋がっていたんだずっと
我們的羈絆始終相連
話したいこと
想說的話
伝えたいことって
想傳達的心意
溢れて止まらないから
如泉水一般洶湧
ほらほどけていやしないよきっと
看吧所以又怎麼可能輕易放下
巡る季節に急かされて
流轉的四季催促著人不斷前行
続く道のその先また
即便未來的人生路上
離れたってさ
再一次失散
何度だってさ
只要能夠重新締結
強く結び直したなら
牢固的羈絆
また會える
那麼無論多少次都能再會
何だっけ
那是什麼來著
思い出話は止まんないね
回憶的話題源源不絕
辿った記憶と回想
追溯記憶描摹回想
なぞって笑っては
在歡聲笑語中
空いた時間を満たす
充實閒暇時光
言葉と言葉で気づけばショートカット
談話一句接著一句回過神來時間就像被減掉了一般
明日のことは気にせずどうぞ
請不要在意明天的工作
まるで昔に戻った様な
彷彿一朝回到了往昔
それでも変わってしまったことだって
其實肯定有一些地方
本當はきっと幾つもある
已經發生了改變
だけど今日だって
可時至今日
あっけないほど
我們仍舊難以置信地
あの頃のままで
不變如初
気づけば空は白み始め
回過神來天空已泛起魚肚白
疲れ果てた僕らの片頬に
淡淡的溫暖輕柔灑在
觸れるほのかな暖かさ
精疲力竭的我們側臉上
あの日と同じ様に
一如曾經那天
それぞれの日々に帰る
我們就要回歸各自的生活
ねえここまで歩いてきた道は
吶儘管我們行至如今的道路
それぞれ違うけれど
都各不相同
同じ朝日に今照らされてる
此刻卻都沐浴著同一輪朝陽
また重なり合えたんだ
將軌跡再次重合
どこかで途切れた物語
故事不知在哪里中斷
僕らもう一度その先へ
我們再一次走向故事的延續
話したいこと
希望想說的話
伝えたいことって
想傳達的心意
ページを埋めてゆくように
可以一點點填滿所有書頁
ほら描き足そうよ何度でも
來吧無論多少次都描繪上去吧
いつか見上げた赤い夕日も
無論曾經一同仰望的鮮紅夕陽
共に過ごした青い日々も
還是共同度過的青澀時光
忘れないから
都永遠不會遺忘
消えやしないから
不會隨風消逝
緑が芽吹くように
枝頭新綠會抽芽
また會えるから
我們也會再相見
物語は白い朝日から始まる
故事將從白色朝陽開始
また明日
明天見