sweet&sweet holiday(翻自 Printemps)
-冉君Ran-Quintino & Blasterjaxx
sweet&sweet holiday(翻自 Printemps) 歌詞
高坂穗乃果/yuuko
南小鳥/九兩
小泉花陽/冉君
-——————————
I know happy holiday, happy holiday
いつもの場所にて集まれっ
讓我們一如既往的在那兒聚集
I say happy holiday, happy holiday
話して今日はなんでもHappy time
閒話家常的今日也是
噂のチョコレート(おーいしい!)
傳聞中的巧克力(好吃好吃!)
並んでみたよ(とろけるね)
排隊多時後的品嚐(入口即化!)
ほろ苦さと戀と(いっしょ)
苦澀的口感與戀愛(一直如此!)
だからだから甘くせつなく
所以說就像是甜蜜中夾帶著憂傷
いまが全て
現在就是我的全部
それなのに過去が軽く気になった
卻還是對過去有些芥蒂
ヘンだそうだ私らしくないよヘンだよ
好奇怪這樣子根本不像是我
ちょっと聞いて欲しかった悩みの種
希望你能聽聽我煩惱的根源
言葉にしたら笑えてきたの
雖然說出口會令人哭笑不得
小鳥のおやつにしちゃうかな
就把它當作是小鳥的點心吧
I know happy holiday, happy holiday
楽しくなれるよ集まれっ
讓我們把歡笑都給聚集起來
I say happy holiday, happy holiday
みんなの聲でshiny day
大家的歌聲就是shining day
I know happy holiday, happy holiday
素直に心がはじける
解放真誠的心靈
I say happy holiday, happy holiday
大好きだからいいんだよHappy time
正因為喜歡才能盡情享受
虹色マカロンも(ちょーだい!
)七彩的瑪卡龍(快點給我!)
ひとくちの魔法(きえちゃうよ)
只能品嚐一個的魔法(突然消失!)
壊れやすさ愛の(ぼうけん)
搖搖欲墜的戀情(就像冒險!)
でもねでもねもっと欲しいの
不過呢不過呢還是想要嘗試
いまは今で就是現在
ありふれた日々の憂い消し去って
把隨處可見的憂鬱給消去
ナンだかんだ私たちらしくてナンだか
不知為何總感覺這就像平常的我們
やっぱ負けられないね上々笑顏で
果然可不能輕易認輸帶上璀璨的笑容
體の底に眠る元気が
喚醒體內深處的元氣
はりきりスタイル繰りだした
全力展現出自己的風采
We are dancing everyday, dancing everyday
楽しく動いてすっきり
開心的躍動身軀
You are dancing everyday,dancing everyday
みんなに來るよsunny day
見到了你們就是sunny day
We are dancing everyday,dancing everyday
素顏でおしゃべりはじけろ
不假修飾的傾心暢談
You are dancing everyday,dancing everyday
大好きだからいいんだねDancing girls
正因為喜歡才能化身為Dancing girls
(Hoo! All right! Come on! Yeah!)
I know happy holiday,happy holiday
楽しくなれるよ集まれっ
讓我們把歡笑都給聚集起來
I say happy holiday,happy holiday
みんなの聲でshiny day
大家的歌聲就是shining day
I know happy holiday,happy holiday
素直に心がはじける
解放真誠的心靈
I say happy holiday,happy holiday
大好きだからいいんだよHappy time
正因為喜歡才能盡情享受Happy time
ちょこちょこチョコレート(おーいしい!)
巧克巧克巧克力(好吃好吃!)
まかまかマカロン(おいしいね)
瑪卡瑪卡瑪卡龍(好愛好愛!)
とろけるよな戀を(しよ? )
來談一場幾近融化的戀愛(好不好不?)
だからだから甘くせつなく
正因為正因為它甜蜜中夾帶著憂傷