Come To Brazil
Why Don't We
Come To Brazil 歌詞
We was up late 'til the daytime
我們徹夜未眠
She was movin' to the bassline
她奏起了低音旋律
Big butt, but little waistline
豐臀,細腰
Can't fit it all on the FaceTime (Skrt-Skrt)
無法適應把聯繫放在FaceTime上
She said, 'You don't even know me'
她說: “你都不夠了解我”
If it's real love, better show me
如果你確有其意,不如讓我感受到
'Cause she don't plan on slowing down
因為她並不打算放慢步調
The party was boring and then without warning
派對正索然無味,這時毫無預兆地
Saw something foreign walk through the door
一種異國氣息從門口漫進來
And I can't ignore it, I need some more, yeah
我無法視而不見,我需要感受更多
I just might come to Brazil
我只想讓自己身處巴西
Met her late night, last night at a party in the Hills
深夜與她相識,在昨晚Hills的派對上
She told me how she liked my vibe and I said, 'That's real'
她告訴我她對我性格的欣賞,我附和著
Said she goin' home in the morning
她還說明天一早便會回國
I said, 'Well, you 're so fine, I might come to Brazil'
我說:“你真是迷人,我可能也會去巴西”
We on the way to airport
於是我們一同前往機場
She 'boutta put a stamp on my passport
她在我的護照上蓋上郵戳
One-way ticket and come on
單程票安排上了,出發吧
Oh, ooh
The party was boring and then without warning (ooh)
派對正索然無味,這時毫無預兆的
Saw something foreign walk through the door (ooh)
一種異國氣息從門口漫入
And I can't ignore it, I need some more, yeah
我無法將其忽視,我需要感受更多
I just might come to Brazil
我只想讓自己身處巴西
Met her late night, last night at a party in the Hills
深夜與她相識,在昨晚Hills的派對上
She told me how she liked my vibe and I said, 'That's real' (that's real)
她告訴我她對我氣質的欣賞,我附和著
Said she goin' home in the morning
她說她明天一早便會回國
I said, 'Well , you're so fine, I might come to Brazil'
我說:“你是如此迷人,我會與你一同前往”
Yeah
I could catch a flight, red-eye
我可以搭上一趟夜班飛機
Girl, it's no big deal (It's no big deal)
女孩,這沒什麼大不了的
And I ain't tryna flex too much, it's just how I feel (Mmm)
我並不想刻意展現什麼,這就是我內心自然的感知
Said she goin' home in the mornin', I said 'Well...'
她說明天一早便會啟程,我道:“嗯…
Why don't we come to Brazil
我們為什麼不一同前往巴西呢? ”
Hey (party)
Met her late night, last night at a party in the Hills (Party in the Hills) (in the hills, yeah)
深夜與她相識,在昨晚Hills的派對上
She told me how she liked my vibe and I said,
她告訴我她對我性格的欣賞,我道:
'That's real' (real) (that's real)
“你沒說錯”
Said she goin' home in the morning
她說明天一早便會回國
I said, 'Well, (alright) you're so fine, I might come to Brazil 'Oh
我說:“嗯…你真是讓人惦念,或許我會一同前往”