Lonely Blue が終わる頃には
駒形友梨
Lonely Blue が終わる頃には 歌詞
在傍晚時分的驟雨之中回想起來
夕立で思い出す
那其實是頗為惹人憐愛的戀情
かわいい戀だった
或許現在不該是品味苦澀的時候
ほろ苦いどころじゃないかもね
以笑容一帶而過吧
笑い飛ばしてよ
你是高不可及的天空
而我也盡是在
君はうわの空
注視著你視線的彼端
僕の話は
那個正在微笑著的
君の視線の向こう側
女孩子
微笑んでいる
雨過天晴的時候
あの子ばかり見てた
聆聽著
Lonely Blue
雨上がり
突然想試著走過那座架起的虹橋
Lonely Blue
在Lonely Blue結束的時候
を聴きながら
我一定能帶著笑容
架かる虹を渡ってみたいと思った
仰望空中拉出的航跡雲吧
Lonely Blue が終わる頃にはきっと
穿過道旁排列著的樹木
笑えるから
在第二個拐角之後
ひこうき雲見上げて
被染上深棕色的景色之中
我孤獨地漫步著
街路樹を抜けたら
如果有一天能與你相遇
2つ目の角
如果能在這兒與你相遇
セピア色に染まる景色
就對著那時的你道出告別
ひとり歩く
趁著還未消失的時候
我注視著
いつか出逢えたら
那似乎很開心的側臉
ここで會えたら
接下來
あの日の君にさよなら
聆聽著Lonely Blue
まだ消えない
感覺稍稍有了些大人的樣子
嬉しそうな橫顔
在Lonely Blue結束的時候
僕は見つめてた
一定能把那依舊眷戀著的心緒
說出口的吧
そして
與你一起
Lonely Blue を聴きながら
聆聽著Lonely Blue
ほんの少し大人になれた気がしてた
就會想要在看慣了的街道上散散步呢
Lonely Blue が終わる頃にはきっと
在Lonely Blue結束的時候
話せるから
輕輕地閉上雙眼…
懐かしい戀心を
聆聽著Lonely Blue
突然想試著走過那座架起的虹橋
君とLonely Blue
在Lonely Blue結束的時候
を聴きながら
我一定會帶著笑容
見慣れたこの街中歩いてみたかった
仰望空中拉出的航跡雲吧
Lonely Blue が終わる頃にはそっと
Uh Uh…
目を閉じて…
Lonely Blue を聴きながら
架かる虹を渡ってみたいと思った
Lonely Blue が終わる頃にはきっと
笑えるから
ひこうき雲見上げて
Uh Uh…