ファインダー
livetune
ファインダー 歌詞
君が觸れていた世界が
在你所能接觸的世界中
私に映されてく
有映著我的身影
あの空もこの部屋に
那片天空射進這個房間裡的
射している光も全て
光明照亮了每個角落
初めて気づいた瞬間を
把最初發現的瞬間
言葉と音に変えて
化成了話語與聲音
そっと指先でなぞるよ
偷偷的用指尖來描繪
怖がらないから
所以無須害怕了
まだ戸惑っているの
還會覺得困惑麼
繋がった手のひらから
從握緊的手心裡
流れ込むだ暖かなサウンド
流入了溫暖的sound
君だけのファインダーに映る
在只屬於你的Finder裡顯現
景色は全て
景色將充滿
私が歌にするよ
我的歌聲
失った時間も未來も
若是把失去的時間跟未來
切り取っちゃえば
都取回來的話
笑顔だけ見てたいの
只希望看見你的笑容
I think of you!
我想你!
べランダから見下ろした街
再陽台上俯瞰街景
ふわりと風が頬を撫でる
輕柔的風撫過臉頰
そんなありふれた日々すら
即使這是平常的每一天
とても心地よくて
我的心情仍然相當愉快
ずっと待ち望んでた
一直盼望期待著
やさしくてもどろんでいる
能在溫柔之中打盹
終わりなんて來て欲しくないよ
結束的時刻真希望它不會到來
君だけのファインダーに映る
在只屬於你的Finder裡顯現
世界はいつか
世界總有一天
私が歌で彩るよ
會因我的歌聲而色彩繽紛
うれしさもかなしさも全部
若是將喜悅與悲傷全部
切り取っちゃえば
都取回來的話
とんなときも笑顔だよ
無論何時都能保持笑容的
I think of you!
我想你!
このままふたりで
就這樣~ 兩人一起~
笑っていたいよ
歡笑著~ 這樣希望著~
君だけのファインダーに映る
在只屬於你的Finder裡顯現
世界は全て
世界將全部
私が歌で満たすの
因我的歌聲而圓滿
過ぎ去っ昨日も未來も
逝去的昨天與未來
抱きしめて
都擁抱著
一つだけコトバ
只有一句話語
愛してる君ニ
我愛著你希望對你
伝えたい
傳達
I sing for you!
我為你歌唱!