Stage bye Stage 渋谷凜ソロ・リミックス
福原綾香
Stage bye Stage 渋谷凜ソロ・リミックス 歌詞
One time bye-bye
One time bye-bye
Two time 走向我們再次相遇的時刻
Two time また會えるときへ
Three time go right!
Three time go right!
眾多聲音滿溢的音樂盒
使心靈一起舞動很開心對吧
たくさんの聲が飛び出す箱
將思念化作迴響傳達出去
ココロ跳ねちゃう楽しいでしょ
每一個每一個與之交彙的地方
想いを響かせ伝えてゆこう
至今為止交錯的時光
ひとつとひとつが交わる場所
和緊握住的笑容都是珍貴的寶物
總有一天會看到的憧憬
今までの重ねた時間と
來吧讓我們一起去試著尋找下一個
つかまえた笑顔は寶もの
Starlight 星空閃爍
いつの日か見てた憧れと
Sunrise 和全新的晨曦緊密相連
一緒にさあ次を見つけてみよう
你的聲音使世界發生改變
描繪出尚未被知曉的將來
Starlight 瞬く星空
景色染上了被照亮的色彩
Sunrise 新たな朝日と
令人心跳加速的這一瞬間
會創造出閃閃發光的夢想而它又會增加多少呢
ツナガル君の音で世界は変わる
然後在這裡說出“再見哦”“明天見”
未知の行方描き出す
因為無論多少次都能說出
照らす色に染まる景色
我無法忘記那下定決心踏出的一步哦
ドキドキする一瞬は
越是感到眼淚汪汪這份心情
光る夢を作ってくれるいくつ増えてゆくのかな
就越是想要珍惜對待而擁抱住
そしてここで「またね」「またね」
從此時起至今為止一直都攜帶在身上
って何回でも言えるから
因為這是對自己來說的特別
已經開始漸變為對某人而言的特別
踏み込んだ一歩を忘れないよ
收到了一份珍藏已久的禮物
涙ぐむほどこの気持ちを
謝謝下次就讓我來送你吧
大事にしたくて抱きしめて
Stand by 一人的碎片
ここからここまで連れてきたよ
Alright 傳達給大家的所有
與你一起攜手在舞台上結合
自分にとっての特別から
彼此認可互相支撐
もう誰かにとっての特別へと
乘上歌聲超越期待
貰えたとっておきプレゼント
直至心跳不已為止
ありがとう次は贈りにゆこう
為了尋找最棒而堅信著我們所編織出的羈絆
一同在這裡說出“對吧”“是吧”
Stand by ひとりの欠片が
因為我認為能如此歡笑
Alright みんなの全てに
還有多少呢我想試著作為目標
在決定開始的那些日子的對岸
ツタワル君と手と手舞台で結んで
Stage bye stage…
認め合える支え合う
互相交連在你的身邊未來會持續下去
歌にのせて期待をこえて
無論將來明天還是在那更前方
卜キメキまで最高を
於是這裡將會成為回憶
探すために信じている紡ぎ出した絆たち
所以才要說哦明天見
ともにここで「だよね」「だよね」
你的聲音使世界發生改變
って笑えると思うから
描繪出尚未被知曉的將來
景色染上了被照亮的色彩
あとどれくらい目指してみたい
令人心跳加速的這一瞬間
始まることを決めた日々の向こう
會創造出閃閃發光的夢想而它又會增加多少呢
Stage bye stage…
然後在這裡說出“再見哦”“明天見”
走向光輝的奇蹟因為無論多少次都能相遇
ツナガル君のもとで未來は続く
いつも明日もその先も
そしてここが思い出になる
だから言うよまたね
君の音で世界は変わる
未知の行方描き出す
照らす色に染まる景色
ドキドキする一瞬は
光る夢を作ってくれるいくつ増えてゆくのかな
そしてここで「またね」「またね」
って輝いた奇跡へ何回でも會えるから