love & roll
supercell
love & roll 歌詞
Can you hear me? ねえ今(いま)どこから辺(へん)
「餵現在你在哪兒」
ヒールを履(は)きながらcalling
一邊穿高跟鞋一邊通電話
わかったそれじゃまた後(あと)で
「好那我們待會見」
お気(き)に入(い)りのmusicかけたら
耳機裡放起了中意的音樂
お出(で)かけ間際(まぎわ)鏡(かがみ)にwink
出門前還對鏡子眨了眨眼
とびきりかわいいカッコで
今天打扮果然份外迷人
ボリューム上(あ)げてlets轟音(ごうおん)
調高音量我要肆意喧囂
気分(きぶん)はfull10でknockout!
滿分心情讓別人黯然失色
Do you hear me?こんなの初(はじ)めて
我還是第一次縱情於深夜
ときめく胸(むね)はもっとheat up
激烈的胸口一直不停升溫
私(わたし)が私(わたし)じゃないみたい
讓我彷佛變了一個人似的
a lady in loveなんて笑(わら)っちゃう
笑自己好像戀愛中的女人
パッチリおめめ小悪魔(こあくま)メイク
亮晶晶的眼小惡魔的妝
チークはいたずらにlovely
淘氣而可愛的臉蛋
今夜(こんや)の視線(しせん)は獨(ひと)り佔(じ)め
今晚我好想獨占你的目光
I dont know what to do だって私(わたし)
卻不知接下來該做些什麼
ホントはこんなの慣(な)れてないんだから
其實我不太習慣這種場合
優(やさ)しくescortして
你一定要溫柔保護我
だいぶ頑張(がんば)ってみたけど
其實我也做了好多努力
こんな感(かん)じ好(す)きじゃないですか
這個樣子的我你覺得如何?
もっとちゃんと見(み)て
那就好好看著我
Do you wanna ask me out?
你是否想要單獨約我?
ドキドキ止(と)まらないheartbeat
怦怦的心跳已經按捺不住
女(おんな)の子(こ)女(おんな)の子(こ)したいの
好想體驗更多女孩的感受
甘(あま)い香(かお)りにワガママなbody Woooo ho!
甜蜜的香水任性的嬌軀
ねえshyなboy 演(えん)じてるわりには
你別再假裝害羞的男孩啦
さっきから目線(めせん)が胸(むね)の元(もと)だよ
明明目光老徘徊在我胸口
つまんない...キミってば奧手(おくて)すぎWoooo ho! all right?
真無聊你還太后知後覺不過也好
Do you love me? 態度(たいど)で示(しめ)して
若你愛我那就表示出來
ちょっとくらい強引(ごういん)でもいい
就算態度強硬些也沒關係
何(なに)もしないなんてHow rude!
無動於衷才讓人等得心煩
やっぱりリードされたいの
我果然還是渴望去順從
押(お)し付(つ)ける腕(うで) 戸惑(とまど)うキミ
拉住我的手別再躊躇了
これくらいすればわかるでしょ?
主動到這樣總該明白了吧?
ガードは少(すこ)し甘(あま)くして
些許的抵抗只是欲拒還迎
難易度(なんいど)下(さ)げてあげるから
我會為你把難度調低一些
焦(あせ)らないでゆっくりでいいからね? bady
不用著急慢慢來沒關係
ここからescapeして
先帶我一起逃離這裡
二人(ふたり)きりになったら甘(あま)えちゃうよ
等我們獨處時再任你採摘
そんな感(かん)じ好(す)きじゃないですか
這樣的劇情是否合你心意?
もっとこっち來(き)て
那就再貼緊一些
Do you wanna take me out?
你是否想要帶我出去?
まじまじ見(み)つめちゃうyour eyes
當我凝視著你的雙眼
ちょっぴり悪(わる)い事(こと)がしたいの
真的好想做些小小的壞事
フリフリしてるhipの尻尾(しっぽ) Woooo ho!
連小惡魔尾巴也露了出來
ねえloveなscene 演(えん)じてるんだから
既然甜蜜的戲份都已上演
名前(なまえ)くらい呼(よ)び捨(す)てにしてみて
你何不干脆直呼我的名字
耳元(みみもと) 熱(あつ)い吐息(といき)をかけてWoooo ho! all right?
在我耳邊流露熾熱的呼吸那樣可好?
トキメキ感(かん)じるわmy heart
我已體會到了心動的感覺
女(おんな)の子(こ)女(おんな)の子(こ)してるの
原來這就是女孩子的特權
上目(うわめ)づかいはキミへのサインWoooo ho!
拋一個媚眼給你留下印記
ねえ軽(かる)くsmileくすぐれ戀心(こいごころ)
嘴角的淺笑代表我芳心已動
Lock on キミはもうメロメロ
眼中的迷戀說明你急不可耐
覚悟(かくご)ができたならkissしてWoooo ho! all right?
若你已經做好準備吻我吧這樣可好?