クロユリ
塚越雄一朗
クロユリ 歌詞
雨降る夜二人紫黒色の部屋で
滲むような痛みは大人の罪を深く刻んだ
雨中夜色兩個人身處呈紫黑色的房間裡
ト書き通りの道を外れて
紛紛湧現的傷痛將大人們的罪惡深附心間
睫毛が濡れた気がした
從那早已編排好的劇本中脫離出來
捧げた身體ごと
這才發覺睫毛上早已掛滿水珠
此れで良かった言い聞かせながら
サヨナラ少女よ
每一個人在無私奉獻之時
ネオンが響く煩い夜へ
都會安慰自己“這樣就很好了”
世に身任せクラリ墮ちてく
永別了少女啊
曇る朝は一人目覚めると居なくて
我將到那閃爍著霓虹燈人聲熙攘的夜景當中
後ろめたい時程深い口紅赫で染めた
任由命數擺佈如昏厥般逐漸墮落
慣れた仕草で燈す煙草が
溜息飽和し消した
薄霧清晨有個人才剛剛睡醒就離開家門
もう戻れないの
需要惦念的時間安排就用深色的口紅將其塗滿
夢を見ていた無垢な瞳とは
用平日嫻熟的手法點燃香煙
サヨナラ少女よ
輕輕一吐煙霧繚繞而後散盡
振り返らずにヒールを鳴らす
震える聲掻き消す
已然無法回到過去
悔いがあるなんて言わないの
那雙清澈的眼睛曾浮現在我的夢中
過去を乞うのは愚かな事よ
永別了少女啊
なら黒く散りましょう
踏響你的腳步切勿回頭相望
解れた現実を呪う黒い花よ
輕響之音此刻戛然而止...
終演へさぁ
折れたヒールで足を引きずる
我並沒有說“感到後悔”什麼的
蔑む目で笑えば良いわ
只是向“過去”下跪真是愚不可及
過去の枷よ
不如就在這一片黑暗中退去吧
所詮行く先同じなのだから
サヨナラ少女よ
對這愈發安寧的現狀降下詛咒的黑色花蕾啊
摘まれなければ獨りで朽ちる
臨近落幕時分
此れが性よ醜い定め
鞋跟早已折斷只得拖著疲憊的雙腳